Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

Bestimmung Satz „Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

Deutsch  Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

Französisch  Mets quelques bougies sur le gâteau d'anniversaire, s'il te plait.

Norwegisch  Vennligst sett noen lys på bursdagskaken.

Russisch  Пожалуйста, поставьте несколько свечей на день рождения.

Finnisch  Laita muutama kynttilä syntymäpäiväkakkuun.

Belorussisch  Калі ласка, пастаўце некалькі свечак на нараджэнне.

Portugiesisch  Por favor, coloque algumas velas no bolo de aniversário.

Bulgarisch  Моля, поставете няколко свещи на рождената торта.

Kroatisch  Molim te, stavi nekoliko svijeća na rođendansku tortu.

Ungarisch  Kérlek, tegyél pár gyertyát a születésnapi tortára.

Bosnisch  Molim te, stavi nekoliko svijeća na rođendansku tortu.

Ukrainisch  Будь ласка, поставте кілька свічок на святковий торт.

Slowakisch  Prosím, daj niekoľko sviečok na narodeninovú tortu.

Slowenisch  Prosim, postavi nekaj sveč na rojstnodnevno torto.

Urdu  براہ کرم سالگرہ کے کیک پر کچھ موم بتیاں رکھیں۔

Katalanisch  Si us plau, posa algunes espelmes sobre el pastís d'aniversari.

Mazedonisch  Ве молам, ставете неколку свеќи на роденденската торта.

Serbisch  Молим те, стави неколико свећа на рођенданску торту.

Schwedisch  Vänligen sätt några ljus på födelsedagstårtan.

Griechisch  Παρακαλώ, βάλτε μερικά κεριά στην τούρτα γενεθλίων.

Englisch  Please put a few candles on the birthday cake.

Italienisch  Per favore, metti alcune candele sulla torta di compleanno.

Spanisch  Por favor, pon algunas velas en el pastel de cumpleaños.

Tschechisch  Prosím, dejte pár svíček na narozeninový dort.

Baskisch  Mesedez, jarri zenbait kandela jaiotza-tortan.

Arabisch  يرجى وضع بعض الشموع على كعكة عيد الميلاد.

Japanisch  誕生日ケーキにいくつかのろうそくを置いてください。

Persisch  لطفاً چند شمع روی کیک تولد بگذارید.

Polnisch  Proszę postawić kilka świeczek na torcie urodzinowym.

Rumänisch  Te rog să pui câteva lumânări pe tortul de ziua de naștere.

Dänisch  Sæt venligst et par lys på fødselsdagskagen.

Hebräisch  בבקשה שים כמה נרות על עוגת יום ההולדת.

Türkisch  Lütfen doğum günü pastasına birkaç mum koyun.

Niederländisch  Zet alsjeblieft een paar kaarsen op de verjaardagstaart.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 594278



Kommentare


Anmelden