Seitdem Maria mich als gemeinen Schuft bezeichnet hat, rede ich kein Wort mehr mit ihr.

Bestimmung Satz „Seitdem Maria mich als gemeinen Schuft bezeichnet hat, rede ich kein Wort mehr mit ihr.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Seitdem NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Seitdem Maria mich als gemeinen Schuft bezeichnet hat, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: Seitdem NS, rede ich kein Wort mehr mit ihr.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Seitdem Maria mich als gemeinen Schuft bezeichnet hat, rede ich kein Wort mehr mit ihr.

Deutsch  Seitdem Maria mich als gemeinen Schuft bezeichnet hat, rede ich kein Wort mehr mit ihr.

Norwegisch  Siden Maria kalte meg en vanlig skurk, har jeg ikke sagt et ord til henne.

Russisch  С тех пор как Мария назвала меня обычным негодяем, я больше не разговариваю с ней.

Finnisch  Siitä lähtien, kun Maria nimitti minua tavalliseksi roistoksi, en ole puhunut hänelle sanaakaan.

Belorussisch  З таго часу, як Марыя назвала мяне звычайным нягоднікам, я больш не размаўляю з ёй.

Portugiesisch  Desde que Maria me chamou de vilão comum, não falo mais com ela.

Bulgarisch  Откакто Мария ме нарече обикновен мерзавец, не говоря повече с нея.

Kroatisch  O otkako me je Marija nazvala običnim zlikovcem, više ne razgovaram s njom.

Französisch  Depuis que Maria m'a traité de scélérat ordinaire, je ne lui parle plus.

Ungarisch  Azóta, hogy Maria közönséges gazembernek nevezett, nem beszélek vele.

Bosnisch  Otkako me je Marija nazvala običnim zlikovcem, više ne razgovaram s njom.

Ukrainisch  Відтоді, як Марія назвала мене звичайним негідником, я більше не розмовляю з нею.

Slowakisch  Odkedy ma Mária nazvala obyčajným darebákom, už s ňou nehovorím.

Slowenisch  Odkar me je Marija označila za navadnega zlikovca, ne govorim več z njo.

Urdu  جب سے ماریہ نے مجھے ایک عام بدعنوان کہا ہے، میں نے اس سے ایک لفظ بھی نہیں بولا۔

Katalanisch  Des que Maria em va anomenar un comú malvat, no parlo més amb ella.

Mazedonisch  Откако Марија ме нарече обичен лош човек, не зборувам повеќе со неа.

Serbisch  Otada što me je Marija nazvala običnim zlikovcem, više ne razgovaram s njom.

Schwedisch  Sedan Maria kallade mig en vanlig skurk har jag inte pratat med henne.

Griechisch  Από τότε που η Μαρία με αποκάλεσε κοινό κακούργο, δεν μιλάω πια μαζί της.

Englisch  Since Maria called me a common scoundrel, I haven't spoken a word to her.

Italienisch  Da quando Maria mi ha chiamato un comune furfante, non parlo più con lei.

Spanisch  Desde que María me llamó un villano común, no le he dicho una palabra.

Tschechisch  Od té doby, co mě Maria nazvala obyčejným darebákem, s ní už nemluvím.

Baskisch  Maria ohartu ninduen ohiko gaizkile, ez dut berarekin hitz egin.

Arabisch  منذ أن وصفتني ماريا بالشرير العادي، لم أعد أتحدث معها.

Japanisch  マリアが私を普通の悪党と呼んで以来、彼女とは一言も話していません。

Persisch  از زمانی که ماریا مرا به عنوان یک شرور معمولی خطاب کرد، دیگر با او صحبت نکرده‌ام.

Polnisch  Od kiedy Maria nazwała mnie zwykłym łajdakiem, nie rozmawiam z nią ani słowem.

Rumänisch  De când Maria m-a numit un ticălos obișnuit, nu mai vorbesc cu ea.

Dänisch  Siden Maria kaldte mig en almindelig skurk, har jeg ikke talt et ord til hende.

Hebräisch  מאז שמריה כינתה אותי רמאי רגיל, אני לא מדבר איתה יותר.

Türkisch  Maria beni sıradan bir alçak olarak adlandırdığından beri, onunla bir kelime bile konuşmadım.

Niederländisch  Sinds Maria me een gewone schoft heeft genoemd, spreek ik geen woord meer met haar.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 172771



Kommentare


Anmelden