Seit ich nach Istanbul gekommen bin, bin ich schon genau zehnmal übersiedelt.
Bestimmung Satz „Seit ich nach Istanbul gekommen bin, bin ich schon genau zehnmal übersiedelt.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Seit NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Seit ich nach Istanbul gekommen bin, HS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nach Istanbul
Hauptsatz HS: Seit NS, bin ich schon genau zehnmal übersiedelt.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
zehnmal
Übersetzungen Satz „Seit ich nach Istanbul gekommen bin, bin ich schon genau zehnmal übersiedelt.“
Seit ich nach Istanbul gekommen bin, bin ich schon genau zehnmal übersiedelt.
Depuis que je suis arrivé à Istanbul, je me suis déplacé dix fois.
İstanbul'a geldiğimden beri tam on kez taşındım.
Siden jeg kom til Istanbul, har jeg allerede flyttet ti ganger.
С тех пор как я приехал в Стамбул, я уже переехал ровно десять раз.
Siitä lähtien kun tulin Istanbuliin, olen muuttanut jo kymmenen kertaa.
З таго часу, як я прыехаў у Стамбул, я ўжо пераехаў роўна дзесяць разоў.
Desde que cheguei a Istambul, já me mudei exatamente dez vezes.
Откакто дойдох в Истанбул, вече съм се преместил точно десет пъти.
Otkako sam došao u Istanbul, već sam se točno deset puta preselio.
Amióta Isztambulba jöttem, már pontosan tízszer költöztem.
Otako sam došao u Istanbul, već sam se tačno deset puta preselio.
З того часу, як я приїхав до Стамбула, я вже переїхав рівно десять разів.
Odkedy som prišiel do Istanbulu, už som sa presťahoval presne desaťkrát.
Odkar sem prišel v Istanbul, sem se že točno desetkrat preselil.
جب سے میں استنبول آیا ہوں، میں پہلے ہی بالکل دس بار منتقل ہو چکا ہوں۔
Des que vaig arribar a Istanbul, ja m'he mudat exactament deu vegades.
Откако дојдов во Истанбул, веќе се преселив точно десет пати.
Otkako sam došao u Istanbul, već sam se tačno deset puta preselio.
Sedan jag kom till Istanbul har jag redan flyttat exakt tio gånger.
Από τότε που ήρθα στην Κωνσταντινούπολη, έχω μετακομίσει ακριβώς δέκα φορές.
Since I came to Istanbul, I have already moved exactly ten times.
Da quando sono arrivato a Istanbul, mi sono già trasferito esattamente dieci volte.
Desde que llegué a Estambul, ya me he mudado exactamente diez veces.
Od té doby, co jsem přišel do Istanbulu, jsem se už přesně desetkrát přestěhoval.
Istanbulera etorri nintzenetik, hamabost aldiz aldatu naiz.
منذ أن جئت إلى إسطنبول، انتقلت بالفعل عشر مرات بالضبط.
イスタンブールに来て以来、私はすでに正確に10回引っ越しました。
از زمانی که به استانبول آمدم، دقیقاً ده بار جابجا شدهام.
Od kiedy przyjechałem do Stambułu, już dokładnie dziesięć razy się przeprowadzałem.
De când am venit la Istanbul, m-am mutat deja exact de zece ori.
Siden jeg kom til Istanbul, er jeg allerede flyttet præcis ti gange.
מאז שהגעתי לאיסטנבול, כבר עברתי בדיוק עשר פעמים.
Sinds ik in Istanbul ben gekomen, ben ik al precies tien keer verhuisd.