Seine bitteren Worte wurmen mich noch immer.

Bestimmung Satz „Seine bitteren Worte wurmen mich noch immer.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Seine bitteren Worte wurmen mich noch immer.

Deutsch  Seine bitteren Worte wurmen mich noch immer.

Englisch  His bitter words still rankle in my mind.

Ungarisch  Elkeseredett szavai még mindig az agyamban motoszkálnak.

Norwegisch  Hans bitre ord plager meg fortsatt.

Russisch  Его горькие слова все еще мучают меня.

Finnisch  Hänen katkerat sanansa vaivaavat minua edelleen.

Belorussisch  Яго горкія словы ўсё яшчэ мучаць мяне.

Portugiesisch  Suas palavras amargas ainda me atormentam.

Bulgarisch  Неговите горчиви думи все още ме мъчат.

Kroatisch  Njegove gorke riječi još uvijek me muče.

Französisch  Ses mots amers me tourmentent encore.

Bosnisch  Njegove gorke riječi još uvijek me muče.

Ukrainisch  Його гіркі слова досі мене мучать.

Slowakisch  Jeho horké slová ma stále trápia.

Slowenisch  Njegove grenke besede me še vedno mučijo.

Urdu  اس کے کڑوے الفاظ مجھے ابھی بھی ستاتے ہیں۔

Katalanisch  Les seves paraules amargues encara em torturen.

Mazedonisch  Неговите горчливи зборови сè уште ме мачат.

Serbisch  Njegove gorke reči me još uvek muče.

Schwedisch  Hans bittra ord plågar mig fortfarande.

Griechisch  Τα πικρά του λόγια με βασανίζουν ακόμα.

Italienisch  Le sue parole amare mi tormentano ancora.

Spanisch  Sus palabras amargas aún me atormentan.

Tschechisch  Jeho hořká slova mě stále trápí.

Baskisch  Bere hitz mingarriak oraindik ere mindu egiten naute.

Arabisch  كلماته المريرة لا تزال تؤلمني.

Japanisch  彼の苦い言葉は今でも私を悩ませています。

Persisch  کلمات تلخ او هنوز هم مرا آزار می‌دهد.

Polnisch  Jego gorzkie słowa wciąż mnie dręczą.

Rumänisch  Cuvintele lui amare mă chinuiesc încă.

Dänisch  Hans bitre ord plager mig stadig.

Hebräisch  המילים המרירות שלו עדיין מציקות לי.

Türkisch  Onun acı sözleri hâlâ beni rahatsız ediyor.

Niederländisch  Zijn bittere woorden kwellen me nog steeds.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1344039



Kommentare


Anmelden