Seine Zeugenaussage kommt der Wahrheit nahe.
Bestimmung Satz „Seine Zeugenaussage kommt der Wahrheit nahe.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Seine Zeugenaussage kommt der Wahrheit nahe.“
Seine Zeugenaussage kommt der Wahrheit nahe.
彼の証言は真相に近い。
Hans vitneforklaring er nær sannheten.
Его свидетельские показания близки к правде.
Hänen todistuksensa on lähellä totuutta.
Яго паказанні сведкі блізкія да праўды.
Seu depoimento está próximo da verdade.
Неговото свидетелство е близо до истината.
Njegova svjedočenja su blizu istine.
Son témoignage est proche de la vérité.
A tanúvallomása közel áll az igazsághoz.
Njegova svjedočenja su blizu istine.
Його свідчення близьке до істини.
Jeho svedectvo sa blíži pravde.
Njegova pričevanja so blizu resnice.
اس کی گواہی حقیقت کے قریب ہے۔
El seu testimoni s'acosta a la veritat.
Неговото сведочење е блиску до вистината.
Njegova svedočenja su blizu istine.
Hans vittnesmål ligger nära sanningen.
Η κατάθεση του μάρτυρα πλησιάζει την αλήθεια.
His testimony comes close to the truth.
La sua testimonianza si avvicina alla verità.
Su testimonio se acerca a la verdad.
עדותו קרובה לאמת.
Jeho svědecká výpověď se blíží pravdě.
Bere lekuko adierazpena egiarekiko hurbil dago.
شهادته قريبة من الحقيقة.
彼の証言は真実に近い。
شهادت او به حقیقت نزدیک است.
Jego zeznanie jest bliskie prawdy.
Declarația sa de martor se apropie de adevăr.
Hans vidneudsagn kommer sandheden nær.
Onun tanıklık ifadesi gerçeğe yakındır.
Zijn getuigenis komt dicht bij de waarheid.