Seine Worte verletzten sie sehr.
Bestimmung Satz „Seine Worte verletzten sie sehr.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
sehr
Übersetzungen Satz „Seine Worte verletzten sie sehr.“
Seine Worte verletzten sie sehr.
Njegove besede so jo zelo ranile.
המילים שלו פגעו בה מאוד.
Думите му я нараниха много.
Njegove reči su je jako povredile.
Le sue parole l'hanno ferita molto.
Його слова дуже її поранили.
Hans ord sårede hende meget.
Яго словы вельмі яе пак傷дзілі.
Hänen sanansa satuttivat häntä kovasti.
Sus palabras la hirieron mucho.
Неговите зборови многу ја повредиле.
Bere hitzak oso min egin zion.
Onun sözleri onu çok yaraladı.
Njegove riječi su je jako povrijedile.
Njegove riječi su je jako povrijedile.
Cuvintele lui au rănit-o foarte mult.
Hans ord skadet henne veldig.
Jego słowa bardzo ją zraniły.
Suas palavras a feriram muito.
Ses mots l'ont beaucoup blessée.
كلماته جرحته كثيرًا.
Его слова очень её ранили.
اس کے الفاظ نے اسے بہت تکلیف دی.
彼の言葉は彼女をとても傷つけた。
کلمات او او را بسیار آزرده کرد.
Jeho slová ju veľmi zranili.
His words hurt her very much.
Hans ord sårade henne mycket.
Jeho slova ji velmi ranila.
Τα λόγια του την πλήγωσαν πολύ.
Les seves paraules la van ferir molt.
Zijn woorden hebben haar erg gekwetst.
Szavai nagyon bántották őt.