Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber er fühlte die Muskeln schlottern.

Bestimmung Satz „Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber er fühlte die Muskeln schlottern.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, aber HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Hauptsatz HS2: HS1, aber er fühlte die Muskeln schlottern.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS2 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber er fühlte die Muskeln schlottern.

Deutsch  Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber er fühlte die Muskeln schlottern.

Norwegisch  Hans lår var anspente, men han følte musklene skjelve.

Russisch  Его бедра были напряжены, но он чувствовал, как мышцы дрожат.

Finnisch  Hänen reitensä olivat kramppaantuneet, mutta hän tunsi lihasten tärisevän.

Belorussisch  Яго сцягна былі спазмаваныя, але ён адчуваў, як мышцы дрыжаць.

Portugiesisch  As coxas dele estavam contraídas, mas ele sentia os músculos tremendo.

Bulgarisch  Бедрата му бяха спазмирани, но той усе още чувстваше мускулите да треперят.

Kroatisch  Njegove su bedra bila napeta, ali osjećao je kako mu se mišići tresu.

Französisch  Ses cuisses étaient tendues, mais il sentait les muscles trembler.

Ungarisch  A combjai görcsöltek, de érezte, hogy az izmok remegnek.

Bosnisch  Njegove butine su bile napete, ali je osjećao kako mu se mišići tresu.

Ukrainisch  Його стегна були в спазмі, але він відчував, як м'язи тремтять.

Slowakisch  Jeho stehná boli kŕčovité, ale cítil, ako mu svaly triasli.

Slowenisch  Njegove stegna so bila krčljiva, a on je čutil, kako se mišice tresejo.

Urdu  اس کے رانوں میں کھچاؤ تھا، لیکن وہ محسوس کر رہا تھا کہ پٹھے کانپ رہے ہیں۔

Katalanisch  Les seves cuixes estaven contraïdes, però ell sentia els músculs tremolant.

Mazedonisch  Неговите бедра беа спазмирани, но тој ги чувствуваше мускулите како треперат.

Serbisch  Njegove butine su bile napete, ali je osećao kako mu se mišići tresu.

Schwedisch  Hans lår var spända, men han kände musklerna darra.

Griechisch  Οι μηροί του ήταν σφιγμένοι, αλλά ένιωθε τους μύες να τρέμουν.

Englisch  His thighs were cramped, but he felt the muscles trembling.

Italienisch  Le sue cosce erano contratte, ma sentiva i muscoli tremare.

Spanisch  Sus muslos estaban contraídos, pero sentía los músculos temblar.

Tschechisch  Jeho stehna byla křečovitá, ale cítil, jak se svaly třesou.

Baskisch  Bere izterak estu krampatuak, baina muskuluak dardarka sentitzen zituen.

Arabisch  كانت فخذيه متشنجة، لكنه شعر بأن عضلاته ترتعش.

Japanisch  彼の太ももは痙攣していたが、彼は筋肉が震えているのを感じた。

Persisch  ران‌های او دچار گرفتگی شده بودند، اما او احساس می‌کرد که عضلاتش می‌لرزند.

Polnisch  Jego uda były skurczone, ale czuł, jak mięśnie drżą.

Rumänisch  Coapsele lui erau încordate, dar simțea mușchii tremurând.

Dänisch  Hans lår var krampeagtige, men han følte musklerne ryste.

Hebräisch  ירך שלו הייתה מכווצת, אבל הוא הרגיש את השרירים רועדים.

Türkisch  Onun uylukları kramplıydı ama kaslarının titrediğini hissediyordu.

Niederländisch  Zijn dijen waren verkrampte, maar hij voelde de spieren trillen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 85654



Kommentare


Anmelden