Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber er fühlte die Muskeln schlottern.
Bestimmung Satz „Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber er fühlte die Muskeln schlottern.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, aber HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, aber er fühlte die Muskeln schlottern.
Übersetzungen Satz „Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber er fühlte die Muskeln schlottern.“
Seine Oberschenkel waren verkrampft, aber er fühlte die Muskeln schlottern.
Hans lår var anspente, men han følte musklene skjelve.
Его бедра были напряжены, но он чувствовал, как мышцы дрожат.
Hänen reitensä olivat kramppaantuneet, mutta hän tunsi lihasten tärisevän.
Яго сцягна былі спазмаваныя, але ён адчуваў, як мышцы дрыжаць.
As coxas dele estavam contraídas, mas ele sentia os músculos tremendo.
Бедрата му бяха спазмирани, но той усе още чувстваше мускулите да треперят.
Njegove su bedra bila napeta, ali osjećao je kako mu se mišići tresu.
Ses cuisses étaient tendues, mais il sentait les muscles trembler.
A combjai görcsöltek, de érezte, hogy az izmok remegnek.
Njegove butine su bile napete, ali je osjećao kako mu se mišići tresu.
Його стегна були в спазмі, але він відчував, як м'язи тремтять.
Jeho stehná boli kŕčovité, ale cítil, ako mu svaly triasli.
Njegove stegna so bila krčljiva, a on je čutil, kako se mišice tresejo.
اس کے رانوں میں کھچاؤ تھا، لیکن وہ محسوس کر رہا تھا کہ پٹھے کانپ رہے ہیں۔
Les seves cuixes estaven contraïdes, però ell sentia els músculs tremolant.
Неговите бедра беа спазмирани, но тој ги чувствуваше мускулите како треперат.
Njegove butine su bile napete, ali je osećao kako mu se mišići tresu.
Hans lår var spända, men han kände musklerna darra.
Οι μηροί του ήταν σφιγμένοι, αλλά ένιωθε τους μύες να τρέμουν.
His thighs were cramped, but he felt the muscles trembling.
Le sue cosce erano contratte, ma sentiva i muscoli tremare.
Sus muslos estaban contraídos, pero sentía los músculos temblar.
Jeho stehna byla křečovitá, ale cítil, jak se svaly třesou.
Bere izterak estu krampatuak, baina muskuluak dardarka sentitzen zituen.
كانت فخذيه متشنجة، لكنه شعر بأن عضلاته ترتعش.
彼の太ももは痙攣していたが、彼は筋肉が震えているのを感じた。
رانهای او دچار گرفتگی شده بودند، اما او احساس میکرد که عضلاتش میلرزند.
Jego uda były skurczone, ale czuł, jak mięśnie drżą.
Coapsele lui erau încordate, dar simțea mușchii tremurând.
Hans lår var krampeagtige, men han følte musklerne ryste.
ירך שלו הייתה מכווצת, אבל הוא הרגיש את השרירים רועדים.
Onun uylukları kramplıydı ama kaslarının titrediğini hissediyordu.
Zijn dijen waren verkrampte, maar hij voelde de spieren trillen.