Seine Kritik war völlig unangemessen.
Bestimmung Satz „Seine Kritik war völlig unangemessen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Seine Kritik war völlig unangemessen.“
Seine Kritik war völlig unangemessen.
Njegova kritika je bila popolnoma neprimerna.
Неговата критика беше напълно неуместна.
Njegova kritika je bila potpuno neprimerena.
La sua critica era completamente inadeguata.
Його критика була абсолютно недоречною.
Hans kritik var helt upassende.
Яго крытыка была цалкам недарэчнай.
Hänen kritiikkinsä oli täysin sopimatonta.
Su crítica fue totalmente inapropiada.
Неговата критика беше целосно неадекватна.
Bere kritika guztiz ezegokia zen.
Onun eleştirisi tamamen uygunsuzdu.
Njegova kritika je bila potpuno neprimjerena.
Njegova kritika bila je potpuno neprimjerena.
Critica lui a fost complet necorespunzătoare.
Hans kritikk var helt upassende.
Jego krytyka była całkowicie nieodpowiednia.
Sua crítica foi completamente inadequada.
Sa critique était complètement inappropriée.
نقده كان غير مناسب تمامًا.
Его критика была совершенно неуместной.
اس کی تنقید بالکل نامناسب تھی۔
彼の批判は完全に不適切でした。
انتقاد او کاملاً نامناسب بود.
Jeho kritika bola úplne nevhodná.
His criticism was completely inappropriate.
Hans kritik var helt olämplig.
Jeho kritika byla naprosto nevhodná.
Η κριτική του ήταν εντελώς ακατάλληλη.
La seva crítica era completament inadequada.
Zijn kritiek was volkomen ongepast.
A kritikája teljesen helytelen volt.