Sein Blick streift über die schmale Nehrung, die das Haff nach Norden hin fast zum Binnensee macht.

Bestimmung Satz „Sein Blick streift über die schmale Nehrung, die das Haff nach Norden hin fast zum Binnensee macht.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Sein Blick streift über die schmale Nehrung, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Präpositionalobjekt


Präposition über
Frage: Worüber?

Nebensatz NS: HS, die das Haff nach Norden hin fast zum Binnensee macht.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Sein Blick streift über die schmale Nehrung, die das Haff nach Norden hin fast zum Binnensee macht.

Deutsch  Sein Blick streift über die schmale Nehrung, die das Haff nach Norden hin fast zum Binnensee macht.

Norwegisch  Hans blikk sveiper over den smale landtungen som nesten gjør havet til en innsjø mot nord.

Russisch  Его взгляд скользит по узкому перешейку, который почти превращает залив в озеро на севере.

Finnisch  Hänen katseensa kulkee kapean niemen yli, joka melkein tekee lahden järveksi pohjoiseen.

Belorussisch  Яго погляд праходзіць па вузкім перашэйку, які амаль робіць заліву ўнутраным возерам на поўнач.

Portugiesisch  Seu olhar passa pela estreita faixa de terra que quase transforma a baía em um lago ao norte.

Bulgarisch  Погледът му минава през тясната ивица, която почти превръща залива в вътрешно езеро на север.

Kroatisch  Njegov pogled prelazi preko uskog kopna koje gotovo čini zaljev unutarnjim jezerom na sjeveru.

Französisch  Son regard glisse sur l'étroite bande de terre qui fait presque du golfe un lac intérieur au nord.

Ungarisch  Tekintete végigfut a keskeny földnyelven, amely szinte belső tóvá alakítja a tavat észak felé.

Bosnisch  Njegov pogled prelazi preko uskog pojasa zemlje koji gotovo čini zaliv unutrašnjim jezerom na sjeveru.

Ukrainisch  Його погляд ковзає по вузькому перешийку, який майже перетворює затоку на внутрішнє озеро на півночі.

Slowakisch  Jeho pohľad prechádza cez úzky polostrov, ktorý takmer robí z zálivu vnútorné jazero na severe.

Slowenisch  Njegov pogled se pomika čez ozko kopno, ki skoraj naredi iz zaliva notranje jezero na severu.

Katalanisch  La seva mirada es desplaça per l'estreta llengua de terra que gairebé converteix la badia en un llac interior al nord.

Mazedonisch  Неговиот поглед поминува преку тесниот копнен дел, кој речиси го прави заливот внатрешно езеро на север.

Serbisch  Njegov pogled prelazi preko uskog pojasa zemlje koji gotovo čini zaliv unutrašnjim jezerom na severu.

Schwedisch  Hans blick sveper över den smala landtungan som nästan gör viken till en insjö mot norr.

Griechisch  Το βλέμμα του διασχίζει την στενή χερσόνησο που σχεδόν μετατρέπει τον κόλπο σε εσωτερική λίμνη προς βορρά.

Englisch  His gaze sweeps over the narrow isthmus that almost turns the bay into an inland lake to the north.

Italienisch  Il suo sguardo scorre sull'istmo stretto che quasi trasforma la baia in un lago interno a nord.

Spanisch  Su mirada recorre el estrecho istmo que casi convierte la bahía en un lago interior hacia el norte.

Tschechisch  Jeho pohled se přelévá přes úzký poloostrov, který téměř proměňuje záliv na vnitřní jezero na sever.

Polnisch  Jego wzrok przesuwa się po wąskim przesmyku, który prawie zamienia zatokę w jezioro wewnętrzne na północy.

Rumänisch  Privirea lui trece peste istmul îngust care aproape că transformă golful într-un lac interior spre nord.

Dänisch  Hans blik fejer over den smalle landtange, der næsten gør bugten til en indsø mod nord.

Niederländisch  Zijn blik glijdt over de smalle landtong die de baai bijna tot een binnenmeer in het noorden maakt.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 11484, 10030



Kommentare


Anmelden