Schwuppdiwupp war der Spuk vorbei.
Bestimmung Satz „Schwuppdiwupp war der Spuk vorbei.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikativ
Subjekteigenschaft
Frage:
Wie oder was ist das Subjekt?
Schwuppdiwupp
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
vorbei
Übersetzungen Satz „Schwuppdiwupp war der Spuk vorbei.“
Schwuppdiwupp war der Spuk vorbei.
Schwuppdiwupp var spøken over.
Швуппдишвуп, и привидение закончилось.
Schwuppdiwupp, kummitus oli ohi.
Швуппдывуп, дух знік.
Schwuppdiwupp, o assombração acabou.
Швуппдишвуп, духът свърши.
Schwuppdiwupp, duh je nestao.
Schwuppdiwupp, le fantôme était parti.
Schwuppdiwupp, a kísértet eltűnt.
Schwuppdiwupp, duh je nestao.
Швуппдишвуп, привидіння зникло.
Schwuppdiwupp, strašidlo bolo preč.
Schwuppdiwupp, duh je izginil.
Schwuppdiwupp، بھوت ختم ہو گیا۔
Schwuppdiwupp, el fantasma havia acabat.
Schwuppdiwupp, духот исчезна.
Schwuppdiwupp, duh je nestao.
Schwuppdiwupp, spöket var borta.
Schwuppdiwupp, το φάντασμα είχε τελειώσει.
Schwuppdiwupp, the ghost was gone.
Schwuppdiwupp, il fantasma era sparito.
Schwuppdiwupp, el fantasma se había ido.
Schwuppdiwupp, duch byl pryč.
Schwuppdiwupp, iratziak joan ziren.
شوبديوب، انتهى الشبح.
シュワップディワップ、幽霊は消えた。
شووپدیوپ، شبح تمام شد.
Schwuppdiwupp, duch zniknął.
Schwuppdiwupp, fantoma a dispărut.
Schwuppdiwupp, spøgelset var væk.
שווופדיוופ, הרוח נעלמה.
Schwuppdiwupp, hayalet gitti.
Schwuppdiwupp, de geest was weg.