Schwere Tropfen fallen von den Vordächern, rinnen ihr in den Kragen, lassen sie erschauern.
Bestimmung Satz „Schwere Tropfen fallen von den Vordächern, rinnen ihr in den Kragen, lassen sie erschauern.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 3 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2, HS3.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Schwere Tropfen fallen von den Vordächern, HS2, HS3.
Hauptsatz HS2: HS1, rinnen ihr in den Kragen, HS3.
Hauptsatz HS3: HS1, HS2, lassen sie erschauern.
Übersetzungen Satz „Schwere Tropfen fallen von den Vordächern, rinnen ihr in den Kragen, lassen sie erschauern.“
Schwere Tropfen fallen von den Vordächern, rinnen ihr in den Kragen, lassen sie erschauern.
Tunge dråper faller fra takene, renner ned i kragen, får dem til å skjelve.
Тяжелые капли падают с навесов, стекают им в воротник, заставляют их дрожать.
Raskaat pisarat putoavat räystäiltä, valuvat kaulukseen, saavat heidät värisemään.
Цяжкія кроплі падаюць з навесаў, сцякаюць у каўнер, прымушаюць іх дрыжаць.
Gotas pesadas caem dos beirais, escorrem para o colarinho, fazendo-os estremecer.
Тежки капки падат от стрехите, стичат в яката, карат ги да треперят.
Teške kapi padaju s nadstrešnica, slijevaju se u ovratnik, tjeraju ih da drhte.
De grosses gouttes tombent des avant-toits, coulent dans le col, les font frissonner.
Nehéz cseppek hullanak a tetőkről, lefolynak a gallérba, megdöbbentik őket.
Teške kapi padaju s nadstrešnica, slijevaju se u ovratnik, tjeraju ih da drhte.
Важкі краплі падають з навісів, стікають їм у комір, змушують їх тремтіти.
Ťažké kvapky padajú z prístreškov, stekajú im do goliera, nútia ich triasť sa.
Težke kaplje padajo z nadstreškov, se stekajo v ovratnik, jih prisilijo, da se tresejo.
بھاری قطرے چھپر سے گرتے ہیں، ان کے کالر میں بہتے ہیں، انہیں کانپنے پر مجبور کرتے ہیں.
Gotes pesades cauen dels coberts, ragen pel coll, els fan estremir.
Тешки капки паѓаат од надстрешниците, се слеваат во яката, ги натераат да треперат.
Teške kapi padaju sa nadstrešnica, slivaju se u ovratnik, teraju ih da drhte.
Tunga droppar faller från takfötterna, rinner ner i kragen, får dem att darra.
Βαριές σταγόνες πέφτουν από τις στέγες, κυλούν στον γιακά τους, τους κάνουν να τρέμουν.
Heavy drops fall from the eaves, run into the collar, make them shiver.
Gocce pesanti cadono dai cornicioni, scorrono nel colletto, li fanno rabbrividire.
Gotas pesadas caen de los aleros, corren hacia el cuello, los hacen temblar.
Těžké kapky padají ze střech, stékají do límce, nutí je třást se.
Pisua astunak erortzen dira, lepoan irristatzen dira, dardarka jartzen dituzte.
تسقط قطرات ثقيلة من السقوف، تتدفق إلى الياقة، تجعلهم يرتجفون.
重い滴がひさしから落ち、襟に流れ込み、彼らを震えさせる。
قطرات سنگین از لبههای سقف میافتند، به یقهشان میریزند و آنها را میلرزاند.
Ciężkie krople spadają z okapów, spływają do kołnierza, sprawiają, że drżą.
Picături grele cad de pe streșini, se scurg în guler, îi fac să tremure.
Tunge dråber falder fra tagene, løber ned i kraven, får dem til at ryste.
טיפות כבדות נופלות מהגגות, זורמות לתוך הצווארון, גורמות להם לרעוד.
Ağır damlalar çatı kenarlarından düşer, yakalarına akar, onları titretir.
Zware druppels vallen van de dakranden, lopen in de kraag, laten hen rillen.