Schwarzer Rauch quoll aus den Fenstern.
Bestimmung Satz „Schwarzer Rauch quoll aus den Fenstern.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Schwarzer Rauch quoll aus den Fenstern.“
Schwarzer Rauch quoll aus den Fenstern.
Black smoke was pouring out the windows.
Svart røyk strømmet ut av vinduene.
Черный дым вырывался из окон.
Musta savua pulppusi ikkunoista.
Чорны дым вырываўся з вокнаў.
Fumaça preta saía das janelas.
Черният дим излизаше от прозорците.
Crni dim izlazio je kroz prozore.
De la fumée noire s'échappait des fenêtres.
Fekete füst ömlött ki az ablakokon.
Crni dim izlazio je kroz prozore.
Чорний дим виходив з вікон.
Čierny dym sa valil z okien.
Črn dim se je valil iz oken.
سیاہ دھواں کھڑکیوں سے نکل رہا تھا۔
Fum negre sortia per les finestres.
Црн чад излегуваше од прозорците.
Crni dim se izlijevao iz prozora.
Svart rök strömmade ut från fönstren.
Μαύρος καπνός έβγαινε από τα παράθυρα.
Black smoke billowed from the windows.
Fumo nero usciva dalle finestre.
Humo negro salía de las ventanas.
עשן שחור פרץ מהחלונות.
Černý kouř se valil z oken.
Ke iluna irten zen leihoetatik.
دخان أسود يتصاعد من النوافذ.
黒い煙が窓から噴き出していた。
دود سیاه از پنجرهها بیرون میآمد.
Czarny dym wydobywał się z okien.
Fumul negru ieșea din feronerie.
Sort røg strømmede ud af vinduerne.
Kara duman pencerelerden sızıyordu.
Zwarte rook kwam uit de ramen.