Schneidet die Gurken.

Bestimmung Satz „Schneidet die Gurken.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Schneidet die Gurken.

Deutsch  Schneidet die Gurken.

Slowenisch  Narežite kumare.

Hebräisch  חיתכו את המלפפונים.

Bulgarisch  Нарежете краставиците.

Serbisch  Isecite krastavce.

Italienisch  Tagliate i cetrioli.

Ukrainisch  Наріжте огірки.

Dänisch  Skær agurkerne.

Belorussisch  Рэжце агуркі.

Finnisch  Leikatkaa kurkut.

Spanisch  Corta los pepinos.

Mazedonisch  Исечете краставиците.

Baskisch  Moztu pepinoak.

Türkisch  Salatalıkları kesin.

Bosnisch  Isecite krastavce.

Kroatisch  Narežite krastavce.

Rumänisch  Tăiați castraveții.

Polnisch  Pokrój ogórki.

Norwegisch  Skjær agurkene.

Portugiesisch  Corte os pepinos.

Französisch  Coupez les concombres.

Arabisch  اقطعوا الخيار.

Russisch  Нарежьте огурцы.

Urdu  کھیرے کاٹ لو۔

Japanisch  きゅうりを切ってください。

Persisch  خیارها را برش بزنید.

Slowakisch  Nakrájajte uhorky.

Englisch  Slice the cucumbers.

Englisch  Cut the cucumbers.

Tschechisch  Nakrájejte okurky.

Schwedisch  Skär gurkorna.

Griechisch  Κόψτε τα αγγούρια.

Niederländisch  Snijd de komkommers.

Ungarisch  Vágjátok fel a uborkákat.

Katalanisch  Talleu els cogombres.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 7803854



Kommentare


Anmelden