Regentage entmutigen mich.
Bestimmung Satz „Regentage entmutigen mich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Regentage entmutigen mich.“
Regentage entmutigen mich.
Les jours de pluie me dépriment.
Regendagen ontmoedigen me.
Regnværsdager demotiverer meg.
Дождливые дни меня угнетают.
Sateet masentavat minua.
Дождлівыя дні адчайваюць мяне.
Dias de chuva me desanimam.
Дъждовните дни ме обезкуражават.
Kišni dani me obeshrabruju.
Les jours de pluie me découragent.
A esős napok elbátortalanítanak.
Kišni dani me obeshrabruju.
Дощові дні мене пригнічують.
Dážď ma odrádza.
Deževni dnevi me demotivirajo.
بارش کے دن مجھے مایوس کرتے ہیں۔
Els dies de pluja em desanimen.
Дождливите денови ме демотивираат.
Kišni dani me obeshrabruju.
Regnväder motiverar mig.
Οι βροχερές μέρες με αποθαρρύνουν.
Rainy days discourage me.
Le giornate di pioggia mi demoralizzano.
Los días de lluvia me desaniman.
ימי גשם מדכאים אותי.
Deštivé dny mě odrazují.
Euri-egunak desanimatzen naute.
أيام المطر تحبطني.
雨の日は私を落胆させる。
روزهای بارانی مرا دلسرد میکنند.
Deszczowe dni zniechęcają mnie.
Zilele ploioase mă descurajează.
Regnvejrsdage demotiverer mig.
Yağmurlu günler beni cesaretimden ediyor.
Regenachtige dagen ontmoedigen me.