Reden ist in der Bibliothek untersagt.
Bestimmung Satz „Reden ist in der Bibliothek untersagt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Reden ist in der Bibliothek untersagt.“
Reden ist in der Bibliothek untersagt.
Разговаривать в библиотеке не позволяется.
Snak er forbudt i biblioteket.
Puhuminen on kielletty kirjastossa.
Размова ў бібліятэцы забаронена.
Falar é proibido na biblioteca.
Говоренето е забранено в библиотеката.
Razgovor je zabranjen u knjižnici.
Parler est interdit dans la bibliothèque.
Beszélni tilos a könyvtárban.
Razgovor je zabranjen u biblioteci.
Говорити в бібліотеці заборонено.
Rozprávanie je v knižnici zakázané.
Govorenje je v knjižnici prepovedano.
کتب خانہ میں بات کرنا منع ہے۔
Parlar està prohibit a la biblioteca.
Говорењето е забрането во библиотеката.
Razgovor je zabranjen u biblioteci.
Att prata är förbjudet i biblioteket.
Η ομιλία απαγορεύεται στη βιβλιοθήκη.
Talking is prohibited in the library.
Parlare è vietato in biblioteca.
Hablar está prohibido en la biblioteca.
Mluvení je v knihovně zakázáno.
Hitzea debekatuta dago liburutegian.
الحديث ممنوع في المكتبة.
図書館では話すことは禁止されています。
صحبت کردن در کتابخانه ممنوع است.
Rozmowa jest zabroniona w bibliotece.
Vorbitul este interzis în bibliotecă.
At tale er forbudt i biblioteket.
שיחה אסורה בספרייה.
Kütüphanede konuşmak yasaktır.
Praten is verboden in de bibliotheek.