Ratlos saß der Wissenschaftler über seinen Nachschlagewerken.

Bestimmung Satz „Ratlos saß der Wissenschaftler über seinen Nachschlagewerken.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ratlos saß der Wissenschaftler über seinen Nachschlagewerken.

Deutsch  Ratlos saß der Wissenschaftler über seinen Nachschlagewerken.

Norwegisch  Rådvill satt forskeren over sine oppslagsverk.

Russisch  Учёный сидел в недоумении над своими справочниками.

Finnisch  Tieteenharjoittaja istui neuvottomana tietosanakirjojensa äärellä.

Belorussisch  Безнадзейна сядзеў навуковец над сваімі даведнікамі.

Portugiesisch  Sem saber o que fazer, o cientista estava sentado sobre seus livros de referência.

Bulgarisch  Безпомощен, ученът седеше над своите справочници.

Kroatisch  Zbunjeno je sjedio znanstvenik nad svojim referentnim knjigama.

Französisch  Le scientifique était perplexe devant ses ouvrages de référence.

Ungarisch  Tanácstalanul ült a tudós a szakkönyvei felett.

Bosnisch  Zbunjeno je sjedio naučnik nad svojim referentnim djelima.

Ukrainisch  Безпорадно сидів вчений над своїми довідниками.

Slowakisch  Zúfalo sedel vedec nad svojimi encyklopédiami.

Slowenisch  Zmeden je sedel znanstvenik nad svojimi referenčnimi deli.

Urdu  سائنسدان اپنے حوالہ جاتی کتابوں کے سامنے بے بسی سے بیٹھا تھا۔

Katalanisch  Sense saber què fer, el científic seia sobre els seus llibres de referència.

Mazedonisch  Безнадежно седеше научникот над своите референтни дела.

Serbisch  Nesiguran, naučnik je sedeo nad svojim referentnim knjigama.

Schwedisch  Förvirrad satt forskaren över sina uppslagsverk.

Griechisch  Απορημένος καθόταν ο επιστήμονας πάνω από τα εγχειρίδιά του.

Englisch  The scientist sat perplexed over his reference works.

Italienisch  Senza parole, lo scienziato sedeva sui suoi manuali.

Spanisch  Desconcertado, el científico estaba sentado sobre sus obras de referencia.

Hebräisch  המדען ישב חסר אונים מעל ספרי העיון שלו.

Tschechisch  Bezradný seděl vědec nad svými encyklopediemi.

Baskisch  Zientzialaria bere erreferentzia-liburuen gainean zalantzan zegoen.

Arabisch  جلس العالم حائرًا أمام مراجعته.

Japanisch  科学者は参考書の上で途方に暮れて座っていた。

Persisch  دانشمند بی‌هدف بر روی منابع مرجع خود نشسته بود.

Polnisch  Niezdecydowany, naukowiec siedział nad swoimi słownikami.

Rumänisch  Nesigur, omul de știință stătea peste lucrările sale de referință.

Dänisch  Forvirret sad videnskabsmanden over sine opslagsværker.

Türkisch  Bilim insanı, kaynaklarının üzerinde çaresiz oturuyordu.

Niederländisch  Verbijsterd zat de wetenschapper over zijn naslagwerken.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 20464



Kommentare


Anmelden