Puste nicht in einen Bienenstock.

Bestimmung Satz „Puste nicht in einen Bienenstock.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Puste nicht in einen Bienenstock.

Deutsch  Puste nicht in einen Bienenstock.

Englisch  Don't blow in a beehive.

Norwegisch  Pust ikke i en bikube.

Russisch  Не дуй в улей.

Finnisch  Älä puhalla mehiläispesään.

Belorussisch  Не дуй у пчаліны вулей.

Portugiesisch  Não sopre em uma colmeia.

Bulgarisch  Не пуши в пчелин.

Kroatisch  Ne ulazite u košnicu.

Französisch  Ne souffle pas dans une ruche.

Ungarisch  Ne fújj a méhkasba.

Bosnisch  Ne puši u košnicu.

Ukrainisch  Не плюй у вулик.

Slowakisch  Nechajte sa do úľa.

Slowenisch  Ne vstopaj v čebelnjak.

Urdu  ایک شہد کی مکھی کے چھتے میں نہ پھونکیں۔

Katalanisch  No bufis dins d'un rusc.

Mazedonisch  Не дувај во кошница.

Serbisch  Ne ulazi u košnicu.

Schwedisch  Blås inte i en bikupa.

Griechisch  Μην φυσάς σε μια κυψέλη.

Englisch  Don't blow into a beehive.

Italienisch  Non soffiare in un alveare.

Spanisch  No soples en una colmena.

Hebräisch  אל תנשוף לתוך כוורת דבורים.

Tschechisch  Nevstupujte do úlu.

Baskisch  Ez puztu erle-uztietan.

Arabisch  لا تنفخ في خلية النحل.

Japanisch  蜂の巣に息を吹きかけないでください。

Persisch  در کندوی عسل نفس نکشید.

Polnisch  Nie puste w ulu.

Rumänisch  Nu sufla în stup.

Dänisch  Blæs ikke ind i en bistade.

Türkisch  Bir arı kovanına üfleme.

Niederländisch  Blow niet in een bijenkorf.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 5243380



Kommentare


Anmelden