Plötzlich herrschte große Verwirrung in den Medien und in den Köpfen der Leute.
Bestimmung Satz „Plötzlich herrschte große Verwirrung in den Medien und in den Köpfen der Leute.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Plötzlich herrschte große Verwirrung in den Medien und in den Köpfen der Leute.“
Plötzlich herrschte große Verwirrung in den Medien und in den Köpfen der Leute.
Plutselig hersket det stor forvirring i mediene og i hodene til folk.
Внезапно в СМИ и в головах людей царила большая путаница.
Yhtäkkiä mediassa ja ihmisten mielissä vallitsi suuri hämmennys.
Раптоўна ў СМІ і ў галаве людзей панавала вялікая блытаніна.
De repente, havia uma grande confusão na mídia e nas cabeças das pessoas.
Изведнъж настъпи голямо объркване в медиите и в умовете на хората.
Odjednom je zavladala velika zbrka u medijima i u glavama ljudi.
Soudain, il y avait une grande confusion dans les médias et dans les têtes des gens.
Hirtelen nagy zűrzavar uralkodott a médiában és az emberek fejében.
Odjednom je zavladala velika konfuzija u medijima i u glavama ljudi.
Раптово в медіа та в головах людей панувала велика плутанина.
Náhle zavládol veľký zmätok v médiách a v hlavách ľudí.
Nenadoma je v medijih in v glavah ljudi zavladala velika zmeda.
اچانک میڈیا میں اور لوگوں کے ذہنوں میں بڑی الجھن چھا گئی۔
De sobte hi havia una gran confusió als mitjans i al cap de la gent.
Изненадувачки, во медиумите и во главите на луѓето владееше голема конфузија.
Iznenada je vladala velika konfuzija u medijima i u glavama ljudi.
Plötsligt rådde det stor förvirring i medierna och i människors huvuden.
Ξαφνικά επικράτησε μεγάλη σύγχυση στα μέσα ενημέρωσης και στα μυαλά των ανθρώπων.
Suddenly, there was great confusion in the media and in people's minds.
Improvvisamente c'era grande confusione nei media e nelle menti delle persone.
De repente, había una gran confusión en los medios y en las cabezas de la gente.
Najednou panoval velký zmatek v médiích a v hlavách lidí.
Bat-batean, nahiz eta handia izan zen komunikabideetan eta jendearen burmuinetan.
فجأة، سادت فوضى كبيرة في وسائل الإعلام وفي عقول الناس.
突然、メディアと人々の頭の中に大きな混乱が生じました。
ناگهان در رسانهها و در ذهن مردم سردرگمی بزرگی حاکم شد.
Nagle w mediach i w głowach ludzi zapanował wielki zamęt.
Dintr-o dată, a existat o mare confuzie în mass-media și în mințile oamenilor.
Pludselig herskede der stor forvirring i medierne og i folks hoveder.
פתאום הייתה בלבול גדול בתקשורת ובמוחות של אנשים.
Aniden medyada ve insanların kafalarında büyük bir kafa karışıklığı vardı.
Plotseling heerste er grote verwarring in de media en in de hoofden van de mensen.