Oma sieht allzu gern fern.
Bestimmung Satz „Oma sieht allzu gern fern.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
allzu
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
gern
Übersetzungen Satz „Oma sieht allzu gern fern.“
Oma sieht allzu gern fern.
Baba zelo rada gleda televizijo.
סבתא אוהבת מאוד לראות טלוויזיה.
Баба обича да гледа телевизия.
Baka rado gleda televiziju.
La nonna ama molto guardare la televisione.
Бабуся дуже любить дивитися телевізор.
Bedstemor elsker at se fjernsyn.
Бабуля вельмі любіць глядзець тэлевізар.
Isoäiti katsoo mielellään televisiota.
A la abuela le gusta mucho ver la televisión.
Бабата многу сака да гледа телевизија.
Amamak telebista ikustea oso gustuko du.
Büyükanne televizyon izlemeyi çok seviyor.
Baka rado gleda televiziju.
Baka rado gleda televiziju.
Bunica îi place foarte mult să se uite la televizor.
Bestemor liker å se på TV.
Babcia bardzo lubi oglądać telewizję.
A avó gosta muito de ver televisão.
Mamie aime beaucoup regarder la télévision.
الجدة تحب مشاهدة التلفاز كثيرًا.
Бабушка очень любит смотреть телевизор.
دادی ٹی وی دیکھنا بہت پسند کرتی ہیں۔
おばあちゃんはテレビを見るのが大好きです。
مادربزرگ خیلی دوست دارد تلویزیون تماشا کند.
Babička rada pozerá televíziu.
Grandma really loves watching TV.
Mormor gillar att titta på TV.
Babička ráda sleduje televizi.
Η γιαγιά της αρέσει πολύ να βλέπει τηλεόραση.
La iaia li agrada molt veure la televisió.
Oma kijkt heel graag televisie.
A nagymama nagyon szeret tévét nézni.