Ohne Punkt und Komma reden, räsonieren, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

Bestimmung Satz „Ohne Punkt und Komma reden, räsonieren, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Ohne HS1, HS2, HS1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Ohne Punkt und Komma reden, HS2, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

HS1 Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: Ohne HS1, räsonieren, HS1.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Ohne Punkt und Komma reden, räsonieren, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

Deutsch  Ohne Punkt und Komma reden, räsonieren, diskutieren seine drei Protagonisten sich durch den Tag.

Niederländisch  Zonder punt en komma praten, redeneren, discussiëren zijn drie protagonisten zich door de dag.

Urdu  بغیر کسی وقفے کے باتیں کرنا، بحث کرنا، اپنے تین کرداروں کے ساتھ دن گزارنا۔

Griechisch  Χωρίς τελεία και κόμμα, οι τρεις πρωταγωνιστές του συζητούν, επιχειρηματολογούν και συζητούν μέσα στην ημέρα.

Katalanisch  Sense punt ni coma, els seus tres protagonistes parlen, raonen i discuteixen durant tot el dia.

Tschechisch  Bez tečky a čárky mluví, rozprávějí, diskutují tři protagonisti celý den.

Russisch  Три его протагониста говорят, рассуждают, обсуждают день без точки и запятой.

Rumänisch  Fără punct și virgulă, cele trei personaje principale își discută, raționează și vorbesc pe parcursul zilei.

Norwegisch  Uten punkt og komma snakker, resonerer, diskuterer de tre hovedpersonene seg gjennom dagen.

Dänisch  Uden punkt og komma taler, ræsonnerer, diskuterer de tre hovedpersoner sig gennem dagen.

Belorussisch  Без кропкі і коскі размаўляюць, разважаюць, абмяркоўваюць свае тры галоўныя героі на працягу дня.

Slowakisch  Bez bodky a čiarky rozprávajú, uvažujú, diskutujú jeho traja protagonisti cez deň.

Persisch  بدون نقطه و ویرگول صحبت کردن، استدلال کردن، بحث کردن، سه شخصیت اصلی او روز را سپری می‌کنند.

Schwedisch  Utan punkt och kommatecken pratar, resonera, diskuterar de tre huvudpersonerna sig genom dagen.

Spanisch  Sin punto y coma, los tres protagonistas discuten, razonan y hablan a lo largo del día.

Bosnisch  Bez tačke i zareza, raspravljajući, diskutirajući, njih trojica protagonista provode dan.

Bulgarisch  Без точка и запетая говорят, разсъждават, обсъждат тримата си протагонисти през деня.

Ungarisch  Pont és vessző nélkül beszélgetnek, érvelnek, vitatkoznak a három főszereplő a napon.

Portugiesisch  Sem ponto e vírgula, os três protagonistas falam, raciocinam e discutem ao longo do dia.

Baskisch  Puntu eta koma gabe hitz egiten, arrazoitzen, eztabaidatzen dute hiru protagonistak egunean zehar.

Ukrainisch  Без крапки і коми говорять, міркують, дискутують його три протагоністи протягом дня.

Polnisch  Bez punktu i przecinka mówią, rozważają, dyskutują trzej bohaterowie przez cały dzień.

Serbisch  Bez tačke i zareza pričaju, raspravljaju, diskutuju svoja tri protagonista kroz dan.

Slowenisch  Brez pike in vejice govorijo, razpravljajo, razpravljajo trije protagonisti skozi dan.

Finnisch  Ilman pistettä ja pilkkua puhuvat, väittelevät, keskustelevat hänen kolme päähenkilöään päivän läpi.

Kroatisch  Bez točke i zareza, raspravljajući, diskutirajući, trojica protagonista prolaze kroz dan.

Japanisch  句読点なしで話し、推論し、議論しながら、彼の三人の主人公たちは一日を過ごす。

Arabisch  يتحدث أبطاله الثلاثة بدون توقف، يتجادلون، يناقشون طوال اليوم.

Mazedonisch  Без точка и запирка зборуваат, расудуваат, дискутираат трите протагонисти низ денот.

Türkisch  Nokta ve virgül olmadan konuşmak, tartışmak, üç ana karakteri gün boyunca geçiriyor.

Hebräisch  שלושת הגיבורים שלו מדברים, מתווכחים, דנים ללא הפסקה במשך היום.

Italienisch  Parlare, ragionare, discutere senza punto e virgola, i tre protagonisti si trascinano attraverso la giornata.

Englisch  Without pause or punctuation, his three protagonists reason and discuss their way through the day.

Französisch  Sans point ni virgule, les trois protagonistes raisonnent, discutent et parlent à travers la journée.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 72122



Kommentare


Anmelden