Oft wird Reim nur im Sinne von Endreim verstanden.
Bestimmung Satz „Oft wird Reim nur im Sinne von Endreim verstanden.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Oft
Übersetzungen Satz „Oft wird Reim nur im Sinne von Endreim verstanden.“
Oft wird Reim nur im Sinne von Endreim verstanden.
Ofte blir rim bare forstått i betydningen av enderim.
Часто рифма понимается только в смысле концовки.
Usein riimi ymmärretään vain loppurimiksi.
Часта рыфма разумеецца толькі ў сэнсе канца.
Frequentemente, a rima é entendida apenas no sentido de rima final.
Често римата се разбира само в смисъл на крайна рима.
Često se rima razumije samo u smislu završne rime.
Souvent, la rime n'est comprise que dans le sens de la rime finale.
Gyakran a rím csak a végső rím értelemben értendő.
Često se rima shvata samo u smislu završne rime.
Часто рима розуміється лише в сенсі кінцевої рими.
Často sa rým chápe len v zmysle koncového rýmu.
Pogosto se rima razume le v pomenu končne rime.
اکثر قافیہ صرف آخر قافیہ کے معنی میں سمجھا جاتا ہے.
Sovint, la rima només s'entén en el sentit de rima final.
Често римата се разбира само во смисла на крајна рима.
Često se rima razume samo u smislu završne rime.
Ofta förstås rim bara i betydelsen av slutrim.
Συχνά, η ρίμα κατανοείται μόνο με την έννοια της τελικής ρίμας.
Often, rhyme is understood only in the sense of end rhyme.
Spesso la rima è compresa solo nel senso di rima finale.
A menudo, la rima se entiende solo en el sentido de rima final.
Často je rým chápán pouze ve smyslu koncového rýmu.
Askotan, errima amaierako errimaren esanahian ulertzen da.
غالبًا ما يُفهم القافية فقط بمعنى القافية النهائية.
しばしば、韻は終韻の意味でのみ理解されます。
اغلب اوقات قافیه تنها به معنای قافیه پایانی درک میشود.
Często rym rozumiany jest tylko w sensie rymu końcowego.
Adesea, rimă este înțeleasă doar în sensul de rimă finală.
Ofte forstås rim kun i betydningen af slutrim.
לעיתים קרובות, חרוזים מובנים רק במובן של חרוז סופי.
Sık sık, kafiye sadece son kafiye anlamında anlaşılır.
Vaak wordt rijm alleen begrepen in de zin van eindrijm.