Obschon ich ihn nicht gernhabe, überlege ich seine Ratschläge.
Bestimmung Satz „Obschon ich ihn nicht gernhabe, überlege ich seine Ratschläge.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Obschon NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Nebensatz NS: Obschon ich ihn nicht gernhabe, HS.
NS Negierung
Negierung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nicht
Hauptsatz HS: Obschon NS, überlege ich seine Ratschläge.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Übersetzungen Satz „Obschon ich ihn nicht gernhabe, überlege ich seine Ratschläge.“
Obschon ich ihn nicht gernhabe, überlege ich seine Ratschläge.
Čeprav ga ne maram, razmišljam o njegovih nasvetih.
למרות שאני לא אוהב אותו, אני שוקל את העצות שלו.
Въпреки че не го харесвам, обмислям съветите му.
Iako ga ne volim, razmišljam o njegovim savetima.
Anche se non mi piace, prendo in considerazione i suoi consigli.
Хоча я його не люблю, я розглядаю його поради.
Selvom jeg ikke kan lide ham, overvejer jeg hans råd.
Хоць я яго не люблю, я разважаю яго парады.
Vaikka en pidä hänestä, harkitsen hänen neuvojaan.
Aunque no me gusta, considero sus consejos.
Иако не го сакам, размислувам за неговите совети.
Nahiz eta ez dudan gustatzen, bere aholkuak kontuan hartzen ditut.
Onu sevmesem de, tavsiyelerini değerlendiriyorum.
Iako ga ne volim, razmišljam o njegovim savjetima.
Iako ga ne volim, razmišljam o njegovim savjetima.
Deși nu-mi place, iau în considerare sfaturile lui.
Selv om jeg ikke liker ham, vurderer jeg rådene hans.
Chociaż go nie lubię, rozważam jego rady.
Embora eu não goste dele, eu considero seus conselhos.
Bien que je ne l'aime pas, je considère ses conseils.
على الرغم من أنني لا أحبه، إلا أنني أفكر في نصائحه.
Хотя я его не люблю, я обдумываю его советы.
اگرچہ مجھے اس سے محبت نہیں ہے، میں اس کی تجاویز پر غور کرتا ہوں۔
彼を好きではないけれど、彼のアドバイスを考慮しています。
با وجود اینکه او را دوست ندارم، به مشاورههای او فکر میکنم.
Aj keď ho nemám rád, zvažujem jeho rady.
Although I do not like him, I consider his advice.
Även om jag inte gillar honom, överväger jag hans råd.
Ačkoli ho nemám rád, zvažuji jeho rady.
Αν και δεν τον συμπαθώ, σκέφτομαι τις συμβουλές του.
Encara que no m'agrada, considero els seus consells.
Hoewel ik hem niet leuk vind, overweeg ik zijn adviezen.
Bár nem szívelem őt, megszívlelem a tanácsát.