Obgleich ich im Ausland wohne, kann ich per Briefwahl an der Bundestagswahl teilnehmen.

Bestimmung Satz „Obgleich ich im Ausland wohne, kann ich per Briefwahl an der Bundestagswahl teilnehmen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „Obgleich NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Nebensatz NS: Obgleich ich im Ausland wohne, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS: Obgleich NS, kann ich per Briefwahl an der Bundestagswahl teilnehmen.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Präpositionalobjekt


Präposition an
Frage: Woran?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Obgleich ich im Ausland wohne, kann ich per Briefwahl an der Bundestagswahl teilnehmen.

Deutsch  Obgleich ich im Ausland wohne, kann ich per Briefwahl an der Bundestagswahl teilnehmen.

Norwegisch  Selv om jeg bor i utlandet, kan jeg delta i Bundestagsvalget ved å stemme per post.

Russisch  Хотя я живу за границей, я могу участвовать в выборах в Бундестаг по почте.

Finnisch  Vaikka asun ulkomailla, voin osallistua liittopäivävaaleihin postiäänestyksellä.

Belorussisch  Хоць я жыву за мяжой, я магу ўдзельнічаць у выбарах у Бундэстаг па пошце.

Portugiesisch  Embora eu more no exterior, posso participar da eleição do Bundestag por correspondência.

Bulgarisch  Въпреки че живея в чужбина, мога да участвам в изборите за Бундестаг чрез гласуване по пощата.

Kroatisch  Iako živim u inozemstvu, mogu sudjelovati na izborima za Bundestag putem glasovanja poštom.

Französisch  Bien que je vive à l'étranger, je peux participer aux élections fédérales par correspondance.

Ungarisch  Bár külföldön élek, levélben részt tudok venni a Bundestag választáson.

Bosnisch  Iako živim u inostranstvu, mogu učestvovati na izborima za Bundestag putem glasanja poštom.

Ukrainisch  Хоча я живу за кордоном, я можу брати участь у виборах до Бундестагу за допомогою голосування поштою.

Slowakisch  Hoci žijem v zahraničí, môžem sa zúčastniť volieb do Bundestagu prostredníctvom hlasovania poštou.

Slowenisch  Čeprav živim v tujini, lahko sodelujem na volitvah v Bundestag z glasovanjem po pošti.

Urdu  اگرچہ میں بیرون ملک رہتا ہوں، میں خط کے ذریعے وفاقی اسمبلی کے انتخابات میں حصہ لے سکتا ہوں۔

Katalanisch  Encara que visc a l'estranger, puc participar a les eleccions del Bundestag per correu.

Mazedonisch  Иако живеам во странство, можам да учествувам на изборите за Бундестаг преку гласање по пошта.

Serbisch  Iako živim u inostranstvu, mogu učestvovati na izborima za Bundestag putem glasanja poštom.

Schwedisch  Även om jag bor utomlands kan jag delta i Bundestagsvalet genom att rösta per post.

Griechisch  Αν και ζω στο εξωτερικό, μπορώ να συμμετάσχω στις εκλογές του Bundestag μέσω ταχυδρομικής ψηφοφορίας.

Englisch  Although I live abroad, I can participate in the Bundestag elections by mail voting.

Italienisch  Sebbene viva all'estero, posso partecipare alle elezioni del Bundestag tramite voto per corrispondenza.

Spanisch  Aunque vivo en el extranjero, puedo participar en las elecciones del Bundestag mediante voto por correo.

Tschechisch  Ačkoli žiji v zahraničí, mohu se zúčastnit voleb do Bundestagu prostřednictvím hlasování poštou.

Baskisch  Atzerrian bizi naizen arren, Bundestag-eko hauteskundeetan parte hartu dezaket posta-boto bidez.

Arabisch  على الرغم من أنني أعيش في الخارج، يمكنني المشاركة في انتخابات البوندستاغ عن طريق التصويت عبر البريد.

Japanisch  海外に住んでいるにもかかわらず、郵便投票で連邦議会選挙に参加できます。

Persisch  اگرچه در خارج از کشور زندگی می‌کنم، می‌توانم از طریق رأی‌گیری پستی در انتخابات بوندستاگ شرکت کنم.

Polnisch  Chociaż mieszkam za granicą, mogę wziąć udział w wyborach do Bundestagu, głosując korespondencyjnie.

Rumänisch  Deși locuiesc în străinătate, pot participa la alegerile Bundestag prin vot prin corespondență.

Dänisch  Selvom jeg bor i udlandet, kan jeg deltage i Bundestagsvalget ved at stemme pr. post.

Hebräisch  למרות שאני גר בחו"ל, אני יכול להשתתף בבחירות הבונדסטאג באמצעות הצבעה בדואר.

Türkisch  Yurt dışında yaşamama rağmen, posta yoluyla Bundestag seçimlerine katılabilirim.

Niederländisch  Hoewel ik in het buitenland woon, kan ik per post deelnemen aan de verkiezingen voor de Bundestag.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2753766



Kommentare


Anmelden