Noch nie war sie so verängstigt.
Bestimmung Satz „Noch nie war sie so verängstigt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Noch nie
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
so
Übersetzungen Satz „Noch nie war sie so verängstigt.“
Noch nie war sie so verängstigt.
Never was she so frightened.
Jamais elle n'a été si effrayée.
彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。
Aldri har hun vært så redd.
Она никогда не была так напугана.
Hän ei ole koskaan ollut niin peloissaan.
Яна ніколі не была такой напалоханай.
Ela nunca esteve tão assustada.
Тя никога не е била толкова уплашена.
Nikada nije bila tako uplašena.
Soha nem volt ennyire ijedt.
Nikada nije bila tako uplašena.
Вона ніколи не була так налякана.
Nikdy nebola taká vystrašená.
Nikoli ni bila tako prestrašena.
وہ کبھی اتنی خوفزدہ نہیں ہوئی۔
Mai no havia estat tan espantada.
Никогаш не била толку исплашена.
Nikada nije bila tako uplašena.
Aldrig har hon varit så rädd.
Ποτέ δεν ήταν τόσο τρομαγμένη.
Non è mai stata così spaventata.
Nunca ha estado tan asustada.
Nikdy nebyla tak vystrašená.
Inoiz ez da hain beldurtuta egon.
لم تكن أبداً خائفة بهذا القدر.
هرگز اینقدر ترسیده نبود.
Nigdy nie była tak przestraszona.
Niciodată nu a fost atât de speriată.
Aldrig har hun været så bange.
מעולם לא הייתה כל כך מפוחדת.
Hiç bu kadar korkmuş olmamıştı.
Ze is nog nooit zo bang geweest.