Niemand weiß, wohin er entflohen ist.

Bestimmung Satz „Niemand weiß, wohin er entflohen ist.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Niemand weiß, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, wohin er entflohen ist.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Niemand weiß, wohin er entflohen ist.

Deutsch  Niemand weiß, wohin er entflohen ist.

Slowenisch  Nihče ne ve, kam je pobegnil.

Hebräisch  אף אחד לא יודע לאן הוא ברח.

Bulgarisch  Никой не знае къде е избягал.

Serbisch  Нико не зна где је побегао.

Italienisch  Nessuno sa dove è fuggito.

Ukrainisch  Ніхто не знає, куди він втік.

Dänisch  Ingen ved, hvor han er flygtet.

Belorussisch  Ніхто не ведае, куды ён уцяк.

Finnisch  Kukaan ei tiedä, minne hän on paennut.

Spanisch  Nadie sabe adónde él ha escapado.

Mazedonisch  Никој не знае каде избегал.

Baskisch  Inork ez daki non ihes egin duen.

Türkisch  Hiç kimse nereye kaçtığını bilmiyor.

Bosnisch  Niko ne zna gdje je pobjegao.

Kroatisch  Nitko ne zna kamo je pobjegao.

Rumänisch  Nimeni nu știe unde a fugit.

Norwegisch  Ingen vet hvor han har rømt.

Polnisch  Nikt nie wie, dokąd uciekł.

Portugiesisch  Ninguém sabe para onde ele fugiu.

Arabisch  لا أحد يعرف إلى أين هرب.

Französisch  Personne ne sait où il s'est échappé.

Russisch  Никто не знает, куда он сбежал.

Urdu  کسی کو نہیں معلوم کہ وہ کہاں بھاگا ہے۔

Japanisch  彼がどこに逃げたのか誰も知らない。

Persisch  هیچ‌کس نمی‌داند او به کجا فرار کرده است.

Slowakisch  Nikto nevie, kam ušiel.

Englisch  Nobody knows where he has escaped to.

Schwedisch  Ingen vet vart han har flytt.

Tschechisch  Nikdo neví, kam utekl.

Griechisch  Κανείς δεν ξέρει πού έχει δραπετεύσει.

Katalanisch  Ningú sap on ha fugit.

Niederländisch  Niemand weet waar hij naartoe is gevlucht.

Ungarisch  Senki sem tudja, hová szökött.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 669514



Kommentare


Anmelden