Niemand lebt ewig.

Bestimmung Satz „Niemand lebt ewig.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Niemand lebt ewig.

Deutsch  Niemand lebt ewig.

Slowenisch  Nihče ne živi večno.

Hebräisch  אף אחד לא חי לנצח.

Bulgarisch  Никой не живее вечно.

Serbisch  Niko ne živi večno.

Italienisch  Nessuno vive per sempre.

Ukrainisch  Ніхто не живе вічно.

Dänisch  Ingen lever evigt.

Belorussisch  Ніхто не жыве вечна.

Finnisch  Kukaan ei elä ikuisesti.

Spanisch  Nadie vive para siempre.

Mazedonisch  Никој не живее вечно.

Baskisch  Inork ez du betirako bizitzen.

Türkisch  Hiç kimse sonsuza dek yaşamaz.

Bosnisch  Niko ne živi vječno.

Kroatisch  Nitko ne živi vječno.

Rumänisch  Nimeni nu trăiește veșnic.

Norwegisch  Ingen lever evig.

Polnisch  Nikt nie żyje wiecznie.

Portugiesisch  Ninguém vive para sempre.

Arabisch  لا أحد يعيش إلى الأبد.

Französisch  Personne ne vit éternellement.

Russisch  Никто не живет вечно.

Urdu  کوئی بھی ہمیشہ زندہ نہیں رہتا۔

Japanisch  誰も永遠には生きられない。

Persisch  هیچ‌کس برای همیشه زندگی نمی‌کند.

Slowakisch  Nikto nežije večne.

Englisch  Nobody lives forever.

Englisch  No one lives forever.

Schwedisch  Ingen lever för evigt.

Tschechisch  Nikdo nežije věčně.

Griechisch  Κανείς δεν ζει για πάντα.

Katalanisch  Ningú viu per sempre.

Niederländisch  Niemand leeft eeuwig.

Ungarisch  Senki sem él örökké.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2664324



Kommentare


Anmelden