Niemand konnte ahnen, dass Maria hinter all diesen verwickelten, perfiden Machenschaften steckte.
Bestimmung Satz „Niemand konnte ahnen, dass Maria hinter all diesen verwickelten, perfiden Machenschaften steckte.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, dass NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Niemand konnte ahnen, dass NS.
Nebensatz NS: HS, dass Maria hinter all diesen verwickelten, perfiden Machenschaften steckte.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
hinter all diesen verwickelten, perfiden Machenschaften
Übersetzungen Satz „Niemand konnte ahnen, dass Maria hinter all diesen verwickelten, perfiden Machenschaften steckte.“
Niemand konnte ahnen, dass Maria hinter all diesen verwickelten, perfiden Machenschaften steckte.
Nadie podía sospechar que Mary estaba detrás de todas aquellas complejas y pérfidas maquinaciones.
Nem sejtette senki, hogy Mária áll emögött az aljas cselszövés mögött.
Ingen kunne ane at Maria sto bak alle disse innviklede, perfide intriger.
Никто не мог предположить, что Мария стоит за всеми этими запутанными, коварными махинациями.
Kukaan ei voinut aavistaa, että Maria oli kaikkien näiden monimutkaisten, petollisten juonien takana.
Ніхто не мог здагадацца, што Марыя стаіць за ўсімі гэтымі запутанымі, падступнымі махінацыямі.
Ninguém poderia imaginar que Maria estava por trás de todas essas intrigas complicadas e pérfidas.
Никой не можеше да предвиди, че Мария стои зад всички тези заплетени, коварни интриги.
Nitko nije mogao naslutiti da je Marija iza svih tih zamršenih, perfidnih spletki.
Personne ne pouvait deviner que Maria était derrière toutes ces machinations compliquées et perfides.
Niko nije mogao naslutiti da je Marija iza svih ovih zamršenih, perfidnih spletki.
Ніхто не міг здогадатися, що Марія стоїть за всіма цими заплутаними, підступними махінаціями.
Nikto nemohol tušiť, že Mária stojí za všetkými týmito zložitými, perfídnymi machináciami.
Nihče ni mogel slutiti, da je Marija za vsemi temi zapletenimi, perfidnimi spletkami.
کسی کو یہ اندازہ نہیں تھا کہ ماریا ان تمام پیچیدہ، مکار سازشوں کے پیچھے ہے۔
Ningú podia endevinar que Maria estava darrere de totes aquestes complicades i perfides maquinacions.
Никој не можеше да претпостави дека Марија стои зад сите овие сложени, перфидни заговори.
Niko nije mogao da nasluti da je Marija iza svih ovih zamršenih, perfidnih spletki.
Ingen kunde ana att Maria stod bakom alla dessa invecklade, perfida intriger.
Κανείς δεν μπορούσε να υποψιαστεί ότι η Μαρία κρυβόταν πίσω από όλες αυτές τις περίπλοκες, πονηρές μηχανορραφίες.
No one could have guessed that Maria was behind all these complicated, perfidious machinations.
Nessuno poteva immaginare che Maria fosse dietro a tutte queste intricate e perfide macchinazioni.
Nikdo nemohl tušit, že Maria stojí za všemi těmito složitými, perfidními machinacemi.
Inork ezin zuen irudikatu Maria horrelako konplexu eta perfido makinerien atzean zegoenik.
لم يكن أحد يستطيع أن يخمن أن ماريا كانت وراء كل هذه المؤامرات المعقدة والمخادعة.
誰もマリアがこれらの複雑で狡猾な陰謀の背後にいるとは思わなかった。
هیچکس نمیتوانست حدس بزند که ماریا پشت تمام این توطئههای پیچیده و مکارانه قرار دارد.
Nikt nie mógł się domyślić, że Maria stoi za wszystkimi tymi skomplikowanymi, perfidnymi machinacjami.
Nimeni nu putea bănui că Maria se află în spatele tuturor acestor comploturi complicate și perfide.
Ingen kunne ane, at Maria stod bag alle disse indviklede, perfide intriger.
אף אחד לא יכול היה לנחש שמריה עומדת מאחורי כל המניפולציות המורכבות והערמומיות הללו.
Hiç kimse Maria'nın bu karmaşık ve sinsi entrikaların arkasında olduğunu tahmin edemezdi.
Niemand kon vermoeden dat Maria achter al deze ingewikkelde, perfide machinaties zat.