Niemand hat verstanden, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.

Bestimmung Satz „Niemand hat verstanden, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Niemand hat verstanden, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Niemand hat verstanden, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.

Deutsch  Niemand hat verstanden, warum der Elefant plötzlich seinen Besitzer angefallen hat.

Englisch  Nobody understood why the elephant suddenly turned on its owner.

Französisch  Personne n'a compris pourquoi l'éléphant s'est soudain attaqué à son propriétaire.

Norwegisch  Ingen har forstått hvorfor elefanten plutselig angrep eieren sin.

Russisch  Никто не понял, почему слон вдруг напал на своего хозяина.

Finnisch  Kukaan ei ymmärtänyt, miksi elefantti yhtäkkiä hyökkäsi omistajansa kimppuun.

Belorussisch  Ніхто не зразумеў, чаму слон раптам напаў на свайго гаспадара.

Portugiesisch  Ninguém entendeu por que o elefante de repente atacou seu dono.

Bulgarisch  Никой не е разбрал защо слонът изведнъж нападна стопанина си.

Kroatisch  Nitko nije razumio zašto je slon odjednom napao svog vlasnika.

Französisch  Personne n'a compris pourquoi l'éléphant a soudain attaqué son propriétaire.

Ungarisch  Senki sem értette, miért támadta meg hirtelen az elefánt a gazdáját.

Bosnisch  Niko nije razumio zašto je slon iznenada napao svog vlasnika.

Ukrainisch  Ніхто не зрозумів, чому слон раптом напав на свого господаря.

Slowakisch  Nikto nepochopil, prečo slon náhle zaútočil na svojho majiteľa.

Slowenisch  Nihče ni razumel, zakaj je slon nenadoma napadel svojega lastnika.

Urdu  کسی نے نہیں سمجھا کہ ہاتھی نے اچانک اپنے مالک پر حملہ کیوں کیا۔

Katalanisch  Ningú ha entès per què l'elefant de cop ha atacat el seu propietari.

Mazedonisch  Никој не разбра зошто слонот одеднаш го нападна својот сопственик.

Serbisch  Niko nije razumeo zašto je slon iznenada napao svog vlasnika.

Schwedisch  Ingen har förstått varför elefanten plötsligt anföll sin ägare.

Griechisch  Κανείς δεν κατάλαβε γιατί ο ελέφαντας επιτέθηκε ξαφνικά στον ιδιοκτήτη του.

Englisch  No one understood why the elephant suddenly attacked its owner.

Italienisch  Nessuno ha capito perché l'elefante abbia improvvisamente attaccato il suo padrone.

Spanisch  Nadie ha entendido por qué el elefante de repente atacó a su dueño.

Hebräisch  אף אחד לא הבין למה הפיל פתאום תקף את בעליו.

Tschechisch  Nikdo nepochopil, proč najednou slon zaútočil na svého majitele.

Baskisch  Inork ez du ulertu zergatik elefanteak bat-batean bere jabea erasotu duen.

Arabisch  لم يفهم أحد لماذا هاجم الفيل فجأة صاحبه.

Japanisch  誰も、なぜ象が突然飼い主を襲ったのか理解していない。

Persisch  هیچ‌کس نفهمید چرا فیل ناگهان به صاحبش حمله کرده است.

Polnisch  Nikt nie zrozumiał, dlaczego słoń nagle zaatakował swojego właściciela.

Rumänisch  Nimeni nu a înțeles de ce elefantul a atacat brusc stăpânul său.

Dänisch  Ingen har forstået, hvorfor elefanten pludselig angreb sin ejer.

Türkisch  Hiç kimse filin aniden sahibine neden saldırdığını anlamadı.

Niederländisch  Niemand heeft begrepen waarom de olifant plotseling zijn eigenaar heeft aangevallen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 802298



Kommentare


Anmelden