Nie zollten sie mir eine Aufmerksamkeit.

Bestimmung Satz „Nie zollten sie mir eine Aufmerksamkeit.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Nie zollten sie mir eine Aufmerksamkeit.

Deutsch  Nie zollten sie mir eine Aufmerksamkeit.

Englisch  They never pay any attention to me.

Russisch  Они никогда не обращают на меня внимания.

Norwegisch  Aldri ga de meg oppmerksomhet.

Russisch  Они никогда не обращали на меня внимания.

Finnisch  He eivät koskaan kiinnittäneet minuun huomiota.

Belorussisch  Яны не павінны былі звяртаць на мяне ўвагу.

Portugiesisch  Nunca me prestaram atenção.

Bulgarisch  Никога не ми обърнаха внимание.

Kroatisch  Nisu mi posvetili pažnju.

Französisch  Ils ne m'ont jamais accordé d'attention.

Ungarisch  Soha nem figyeltek rám.

Bosnisch  Nisu mi posvetili pažnju.

Ukrainisch  Вони не звернули на мене уваги.

Slowenisch  Niso mi namenili pozornosti.

Urdu  انہوں نے کبھی بھی مجھے کوئی توجہ نہیں دی۔

Katalanisch  Mai em van prestar atenció.

Mazedonisch  Тие не обрнаа внимание на мене.

Serbisch  Nisu mi ukazali pažnju.

Schwedisch  Aldrig gav de mig någon uppmärksamhet.

Griechisch  Ποτέ δεν μου έδωσαν προσοχή.

Englisch  They never paid me any attention.

Italienisch  Non mi prestarono mai attenzione.

Spanisch  Nunca me prestaron atención.

Hebräisch  מעולם לא הקדישו לי תשומת לב.

Baskisch  Ez zidaten arreta bat eman.

Arabisch  لم يعيروني أي اهتمام.

Japanisch  彼らは私に注意を払ったことがなかった。

Persisch  هرگز به من توجهی نکردند.

Rumänisch  Niciodată nu mi-au acordat o atenție.

Dänisch  De gav mig aldrig nogen opmærksomhed.

Türkisch  Bana hiç dikkat etmediler.

Niederländisch  Ze zouden me nooit een aandacht moeten geven.

Polnisch  Nie zwrócili mi uwagi.

Tschechisch  Nikdy mi nevěnovali pozornost.

Slowakisch  Nikdy mi nevenovali pozornosť.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 764810



Kommentare


Anmelden