Nicht immer hält das rote Licht, was es dem Wandersmann verspricht.

Bestimmung Satz „Nicht immer hält das rote Licht, was es dem Wandersmann verspricht.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Nicht immer hält das rote Licht, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, was es dem Wandersmann verspricht.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Nicht immer hält das rote Licht, was es dem Wandersmann verspricht.

Deutsch  Nicht immer hält das rote Licht, was es dem Wandersmann verspricht.

Norwegisch  Ikke alltid holder det røde lyset det det lover vandreren.

Russisch  Не всегда красный свет сдерживает то, что обещает путнику.

Finnisch  Ei aina punainen valo pidä sitä, mitä se lupaa vaeltajalle.

Belorussisch  Не заўсёды чырвонае святло трымае тое, што абяцае падарожніку.

Portugiesisch  Nem sempre a luz vermelha cumpre o que promete ao viajante.

Bulgarisch  Не винаги червената светлина изпълнява това, което обещава на пътешественика.

Kroatisch  Ne drži uvijek crveno svjetlo ono što obećava putniku.

Französisch  La lumière rouge ne tient pas toujours ce qu'elle promet au voyageur.

Ungarisch  A piros fény nem mindig tartja be, amit ígér a vándornak.

Bosnisch  Ne drži uvijek crveno svjetlo ono što obećava putniku.

Ukrainisch  Не завжди червоне світло виконує те, що обіцяє мандрівникові.

Slowakisch  Nie vždy červené svetlo dodrží to, čo sľubuje putníkovi.

Slowenisch  Rdeča luč ne drži vedno, kar obljublja popotniku.

Urdu  ہمیشہ سرخ روشنی وہ نہیں رکھتی جو یہ مسافر سے وعدہ کرتی ہے۔

Katalanisch  No sempre la llum vermella compleix el que promet al viatger.

Mazedonisch  Не секогаш црвеното светло го исполнува она што му го ветува на патникот.

Serbisch  Ne drži uvek crveno svetlo ono što obećava putniku.

Schwedisch  Det röda ljuset håller inte alltid vad det lovar vandraren.

Griechisch  Όχι πάντα το κόκκινο φως τηρεί ό,τι υπόσχεται στον ταξιδιώτη.

Englisch  The red light does not always keep what it promises to the traveler.

Italienisch  La luce rossa non sempre mantiene ciò che promette al viaggiatore.

Spanisch  La luz roja no siempre cumple lo que promete al viajero.

Tschechisch  Červené světlo ne vždy splní to, co slibuje poutníkovi.

Baskisch  Ez da beti betetzen du gorria argiak bidaiariari agintzen diona.

Arabisch  لا يحتفظ الضوء الأحمر دائمًا بما يعد به المسافر.

Japanisch  赤信号は、旅人に約束することを常に守るわけではありません。

Persisch  نور قرمز همیشه آنچه را که به مسافر وعده می‌دهد، حفظ نمی‌کند.

Polnisch  Czerwone światło nie zawsze dotrzymuje tego, co obiecuje wędrowcowi.

Rumänisch  Lumina roșie nu întotdeauna respectă ceea ce promite călătorului.

Dänisch  Det røde lys holder ikke altid, hvad det lover vandreren.

Hebräisch  האור האדום לא תמיד מקיים את מה שהוא מבטיח למטייל.

Türkisch  Kırmızı ışık her zaman gezgine vaat ettiğini tutmaz.

Niederländisch  Het rode licht houdt niet altijd wat het de reiziger belooft.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 933492



Kommentare


Anmelden