Nein, das liegt mir fern.

Bestimmung Satz „Nein, das liegt mir fern.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?


Übersetzungen Satz „Nein, das liegt mir fern.

Deutsch  Nein, das liegt mir fern.

Slowenisch  Ne, to mi je tuje.

Hebräisch  לא, זה רחוק ממני.

Bulgarisch  Не, това ми е чуждо.

Serbisch  Ne, to mi je strano.

Italienisch  No, questo mi è estraneo.

Ukrainisch  Ні, це мені чуже.

Dänisch  Nej, det ligger mig fjernt.

Belorussisch  Не, гэта мне чужда.

Finnisch  Ei, se on minulle vierasta.

Spanisch  No, eso me pilla lejos.

Mazedonisch  Не, тоа ми е далечно.

Baskisch  Ez, hori niretzat urrun dago.

Türkisch  Hayır, bu benim için uzak.

Bosnisch  Ne, to mi je daleko.

Kroatisch  Ne, to mi je daleko.

Rumänisch  Nu, asta îmi este străin.

Norwegisch  Nei, det ligger meg fjernt.

Polnisch  Nie, to jest mi obce.

Portugiesisch  Não, isso me é distante.

Französisch  Non, cela m'est étranger.

Arabisch  لا، هذا بعيد عني.

Russisch  Нет, это мне чуждо.

Urdu  نہیں، یہ میرے لیے دور ہے۔

Japanisch  いいえ、それは私には遠いです。

Persisch  نه، این برای من بیگانه است.

Slowakisch  Nie, to mi je vzdialené.

Englisch  No, that is foreign to me.

Schwedisch  Nej, det ligger mig fjärran.

Tschechisch  Ne, to mi je cizí.

Griechisch  Όχι, αυτό μου είναι ξένο.

Katalanisch  No, això em queda lluny.

Niederländisch  Nee, dat ligt ver van mij.

Ungarisch  Nem, ez távol áll tőlem.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1737022



Kommentare


Anmelden