Nebel umhüllt das Gebüsch am Rande des Moors.

Bestimmung Satz „Nebel umhüllt das Gebüsch am Rande des Moors.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Nebel umhüllt das Gebüsch am Rande des Moors.

Deutsch  Nebel umhüllt das Gebüsch am Rande des Moors.

Niederländisch  Mist omhult het struikgewas aan de rand van het moeras.

Urdu  دھند نے دلدل کے کنارے جھاڑیوں کو ڈھانپ لیا ہے۔

Griechisch  Η ομίχλη περιβάλλει την ακακία στην άκρη του βάλτου.

Katalanisch  La boira envolta el matoll al marge de la torbera.

Tschechisch  Mlha obklopuje keř na okraji bažiny.

Russisch  Туман окутывает кустарник на краю болота.

Rumänisch  Ceata învăluie arbuștii de la marginea mocirlei.

Norwegisch  Tåke omfavner buskene ved kanten av myra.

Dänisch  Tåge omfavner buskene ved kanten af mosen.

Belorussisch  Туман акружае кустарнік на краі балота.

Slowakisch  Hmla obklopuje kríky na okraji močiaru.

Persisch  مه، درختچه‌های حاشیه‌ی باتلاق را پوشانده است.

Schwedisch  Dimma omger buskarna vid kanten av myren.

Spanisch  La niebla envuelve el arbusto al borde del pantano.

Bosnisch  Magla obavija grmlje na rubu močvare.

Bulgarisch  Мъгла обгръща храстите на ръба на блатото.

Ungarisch  A köd befedi a bozótot a mocsár szélén.

Portugiesisch  A névoa envolve o arbusto à beira do brejo.

Baskisch  Ileak estali du moilan dagoen sastraka.

Ukrainisch  Туман огортає чагарник на краю болота.

Polnisch  Mgła otacza zarośla na skraju torfowiska.

Serbisch  Magla obavija grmlje na ivici močvare.

Slowenisch  Megla ovija grmovje ob robu močvirja.

Finnisch  Sumu peittää pensaikon suon reunalla.

Kroatisch  Magla obavija grmlje na rubu močvare.

Japanisch  霧が湿原の端にある茂みを包んでいる。

Arabisch  الضباب يحيط بالشجيرات على حافة المستنقع.

Mazedonisch  Маглата го обвива грмушкиот крај на мочуриштето.

Türkisch  Sis, bataklığın kenarındaki çalılığı sarhoş ediyor.

Hebräisch  ערפל עוטף את השיחים בשולי הביצה.

Italienisch  La nebbia avvolge il cespuglio ai margini della palude.

Englisch  Fog envelops the bushes at the edge of the moor.

Französisch  La brume enveloppe les buissons au bord de la mare.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 949879



Kommentare


Anmelden