Natürlich ist der HSV mein Lieblingsverein.
Bestimmung Satz „Natürlich ist der HSV mein Lieblingsverein.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Natürlich
Übersetzungen Satz „Natürlich ist der HSV mein Lieblingsverein.“
Natürlich ist der HSV mein Lieblingsverein.
Seveda, HSV je moj najljubši klub.
כמובן, HSV הוא המועדון האהוב עלי.
Разбира се, HSV е любимият ми отбор.
Naravno, HSV je moj omiljeni klub.
Certo, l'Hamburger SV è la mia squadra preferita.
Звичайно, HSV - мій улюблений клуб.
Selvfølgelig er HSV min yndlingsklub.
Вядома, HSV - мой любімы клуб.
Tietenkin HSV on suosikkijoukkueeni.
Por supuesto, el HSV es mi club favorito.
Секако, HSV е мојот омилен клуб.
Noski, HSV nire talde gogokoena da.
Elbette, HSV benim favori kulübüm.
Naravno, HSV je moj omiljeni klub.
Naravno, HSV je moj omiljeni klub.
Desigur, HSV este clubul meu preferat.
Selvfølgelig er HSV min favorittklubb.
Oczywiście, HSV to mój ulubiony klub.
Claro que o HSV é meu clube favorito.
Bien sûr, le HSV est mon club préféré.
بالطبع، HSV هو نادي المفضل.
Конечно, HSV - мой любимый клуб.
یقیناً HSV میرا پسندیدہ کلب ہے۔
もちろん、HSVは私のお気に入りのクラブです。
البته، HSV باشگاه مورد علاقه من است.
Samozrejme, HSV je môj obľúbený klub.
Of course, HSV is my favorite club.
Självklart är HSV min favoritklubb.
Samozřejmě, HSV je můj oblíbený klub.
Φυσικά, η HSV είναι η αγαπημένη μου ομάδα.
Naturalment, el HSV és el meu club favorit.
Natuurlijk is HSV mijn favoriete club.
Természetesen a HSV a kedvenc csapatom.