Nach vier Stunden erblickten wir auf der Spitze des Berges das Gipfelkreuz.
Bestimmung Satz „Nach vier Stunden erblickten wir auf der Spitze des Berges das Gipfelkreuz.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Nach vier Stunden erblickten wir auf der Spitze des Berges das Gipfelkreuz.“
Nach vier Stunden erblickten wir auf der Spitze des Berges das Gipfelkreuz.
Etter fire timer så vi på toppen av fjellet toppkorset.
Через четыре часа мы увидели на вершине горы крест на вершине.
Neljän tunnin jälkeen näimme vuoren huipulla huippuristin.
Пасля чатырох гадзін мы ўбачылі на вяршыні гары крыж вяршыні.
Após quatro horas, avistamos no topo da montanha a cruz do cume.
След четири часа видяхме на върха на планината върха на кръста.
Nakon četiri sata ugledali smo na vrhu planine križ na vrhu.
Après quatre heures, nous avons aperçu au sommet de la montagne la croix du sommet.
Négy óra után a hegy csúcsán megláttuk a csúcskeresztet.
Nakon četiri sata ugledali smo na vrhu planine križ na vrhu.
Після чотирьох годин ми побачили на вершині гори хрест на вершині.
Po štyroch hodinách sme na vrchole hory uzreli vrcholový kríž.
Po štirih urah smo na vrhu gore zagledali vrh križ.
چار گھنٹوں کے بعد ہم نے پہاڑ کی چوٹی پر صلیب دیکھی۔
Després de quatre hores, vam veure a la cima de la muntanya la creu del cim.
По четири часа го видовме крстот на врвот на планината.
Nakon četiri sata ugledali smo na vrhu planine krst na vrhu.
Efter fyra timmar såg vi på toppen av berget korset.
Μετά από τέσσερις ώρες, είδαμε στην κορυφή του βουνού τον σταυρό της κορυφής.
After four hours, we saw the summit cross at the top of the mountain.
Dopo quattro ore vedemmo sulla cima della montagna la croce di vetta.
Después de cuatro horas, vimos en la cima de la montaña la cruz del pico.
אחרי ארבע שעות ראינו על פסגת ההר את צלב הפסגה.
Po čtyřech hodinách jsme na vrcholu hory spatřili vrcholový kříž.
Lau ordu pasa ondoren, mendiko gailurrean gailur-kruzea ikusi genuen.
بعد أربع ساعات رأينا على قمة الجبل صليب القمة.
4時間後、私たちは山の頂上で頂上十字架を見ました。
پس از چهار ساعت، ما در بالای کوه صلیب قله را دیدیم.
Po czterech godzinach dostrzegliśmy na szczycie góry krzyż szczytowy.
După patru ore, am zărit pe vârful muntelui crucea de vârf.
Efter fire timer så vi på toppen af bjerget korset.
Dört saat sonra dağın zirvesinde zirve haçını gördük.
Na vier uur zagen we op de top van de berg het kruis van de top.