Nach seiner Schicht auf Deck haute sich Matrose Hauke sofort in seine Koje.

Bestimmung Satz „Nach seiner Schicht auf Deck haute sich Matrose Hauke sofort in seine Koje.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Nach seiner Schicht auf Deck haute sich Matrose Hauke sofort in seine Koje.

Deutsch  Nach seiner Schicht auf Deck haute sich Matrose Hauke sofort in seine Koje.

Norwegisch  Etter vakten på dekk kastet matros Hauke seg straks i køya si.

Russisch  После своей смены на палубе матрос Хауке сразу же лег в свою койку.

Finnisch  Vartionsa jälkeen kannella merimies Hauke heittäytyi heti sänkyynsä.

Belorussisch  Пасля сваёй змены на палубе матрос Хаўке адразу ж лег у сваю койку.

Portugiesisch  Após seu turno no convés, o marinheiro Hauke imediatamente se jogou em sua cama.

Bulgarisch  След смяната си на палубата, матрос Хауке веднага легна в леглото си.

Kroatisch  Nakon svoje smjene na palubi, mornar Hauke odmah se bacio u svoj krevet.

Französisch  Après son service sur le pont, le marin Hauke s'est immédiatement jeté dans son lit.

Ungarisch  A fedélzeti műszakja után Hauke matróz azonnal az ágyába ugrott.

Bosnisch  Nakon svoje smjene na palubi, mornar Hauke odmah se bacio u svoj krevet.

Ukrainisch  Після своєї зміни на палубі матрос Хауке відразу ж ліг у свою койку.

Slowakisch  Po svojej smene na palube sa námorník Hauke okamžite hodil do svojej postele.

Slowenisch  Po svoji izmjeni na palubi je mornar Hauke odmah legao u svoj krevet.

Urdu  ڈیک پر اپنی شفٹ کے بعد، ملاح ہاؤکے فوراً اپنی کوجی میں جا کر لیٹ گیا۔

Katalanisch  Després del seu torn al pont, el mariner Hauke es va llençar immediatament al seu llit.

Mazedonisch  По неговата смена на палубата, морнар Хауке веднаш легна во своето креветче.

Serbisch  Nakon svoje smene na palubi, mornar Hauke odmah se bacio u svoj krevet.

Schwedisch  Efter sitt skift på däck kastade sig matros Hauke genast i sin koj.

Griechisch  Μετά την βάρδιά του στο κατάστρωμα, ο ναυτικός Χάουκε αμέσως πήγε στο κρεβάτι του.

Englisch  After his shift on deck, sailor Hauke immediately threw himself into his bunk.

Italienisch  Dopo il suo turno sul ponte, il marinaio Hauke si è subito buttato nel suo letto.

Spanisch  Después de su turno en la cubierta, el marinero Hauke se lanzó inmediatamente a su litera.

Tschechisch  Po své směně na palubě se námořník Hauke okamžitě vrhl do své postele.

Baskisch  Bere dekako txandetan, matros Hauke bere ohean sartu zen.

Arabisch  بعد نوبته على السطح، رمى البحار هاوك نفسه على سريره على الفور.

Japanisch  デッキでのシフトの後、船員ハウケはすぐに自分のベッドに飛び込んだ。

Persisch  پس از شیفت خود در عرشه، ملوان هاوکه بلافاصله به تخت خود پرتاب شد.

Polnisch  Po swojej zmianie na pokładzie marynarz Hauke natychmiast rzucił się do swojego łóżka.

Rumänisch  După tura sa pe punte, marinarul Hauke s-a aruncat imediat în patul său.

Dänisch  Efter sin vagt på dækket kastede matros Hauke sig straks i sin køje.

Hebräisch  לאחר המשמרת שלו על הסיפון, המלחים האוקי מיד קפץ למיטתו.

Türkisch  Güvertedeki vardiyasından sonra denizci Hauke hemen yatağına yattı.

Niederländisch  Na zijn dienst op het dek gooide matroos Hauke zich meteen in zijn kooi.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 73170



Kommentare


Anmelden