Nach mehr als zwanzig Jahren gab es ein überraschendes Wiedersehen der beiden Jugendfreundinnen.
Bestimmung Satz „Nach mehr als zwanzig Jahren gab es ein überraschendes Wiedersehen der beiden Jugendfreundinnen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
ein überraschendes Wiedersehen der beiden Jugendfreundinnen
Übersetzungen Satz „Nach mehr als zwanzig Jahren gab es ein überraschendes Wiedersehen der beiden Jugendfreundinnen.“
Nach mehr als zwanzig Jahren gab es ein überraschendes Wiedersehen der beiden Jugendfreundinnen.
Etter mer enn tjue år var det et overraskende gjenforening av de to barndomsvenninnene.
После более чем двадцати лет состоялась неожиданная встреча двух подруг детства.
Yli kahdenkymmenen vuoden jälkeen kahden nuoruudenystävän yllätyksellinen jälleennäkeminen tapahtui.
Пасля больш чым дваццаці гадоў адбылося нечаканае сустрэча двух сябровак юнацтва.
Após mais de vinte anos, houve um reencontro surpreendente das duas amigas de infância.
След повече от двадесет години имаше изненадваща среща на двете приятелки от младежките години.
Nakon više od dvadeset godina došlo je do iznenađujućeg ponovnog susreta dviju prijateljica iz mladosti.
Après plus de vingt ans, il y a eu une rencontre surprenante des deux amies d'enfance.
Több mint húsz év után meglepő újra találkozás történt a két gyerekkori barátnő között.
Nakon više od dvadeset godina došlo je do iznenađujućeg ponovnog susreta dviju prijateljica iz mladosti.
Після більше ніж двадцяти років відбулося несподіване зустріч двох подруг юності.
Po viac ako dvadsiatich rokoch došlo k prekvapivému stretnutiu oboch priateľiek z mladosti.
Po več kot dvajsetih letih je prišlo do presenetljivega ponovnega srečanja dveh prijateljic iz mladosti.
بیس سال سے زیادہ کے بعد دونوں بچپن کی دوستوں کا ایک حیران کن دوبارہ ملنا ہوا۔
Després de més de vint anys hi va haver una sorprenent retrobada de les dues amigues d'infantesa.
По повеќе од дваесет години имаше изненадувачко повторно среќавање на двете пријателки од младоста.
Nakon više od dvadeset godina došlo je do iznenađujućeg ponovnog susreta dveju prijateljica iz mladosti.
Efter mer än tjugo år var det en överraskande återförening av de två barndomsvännerna.
Μετά από περισσότερα από είκοσι χρόνια, υπήρξε μια απροσδόκητη επανένωση των δύο φίλων από την εφηβεία.
After more than twenty years, there was a surprising reunion of the two childhood friends.
Dopo più di venti anni c'è stato un incontro sorprendente tra le due amiche d'infanzia.
Después de más de veinte años, hubo un sorprendente reencuentro de las dos amigas de la juventud.
לאחר יותר מעשרים שנה היה מפגש מפתיע של שתי חברות נעורים.
Po více než dvaceti letech došlo k překvapivému setkání obou přítelkyň z mládí.
Hogei urte baino gehiago igaro ondoren, bi gazte lagunen arteko harreman sorpresa bat izan zen.
بعد أكثر من عشرين عامًا، كان هناك لقاء مفاجئ بين صديقتين من الطفولة.
20年以上の時を経て、二人の幼馴染の驚くべき再会がありました。
پس از بیش از بیست سال، دیدار غیرمنتظرهای بین دو دوست دوران جوانی اتفاق افتاد.
Po ponad dwudziestu latach doszło do zaskakującego spotkania dwóch przyjaciółek z młodości.
După mai mult de douăzeci de ani, a avut loc o întâlnire surprinzătoare între cele două prietene din tinerețe.
Efter mere end tyve år var der et overraskende gensyn mellem de to barndomsveninder.
Yirmi yıldan fazla bir süre sonra, iki çocukluk arkadaşı arasında sürpriz bir buluşma oldu.
Na meer dan twintig jaar was er een verrassende reünie van de twee jeugdvriendinnen.