Nach einem kurzen Regenschauer ziehen die dunklen Wolken ab, im Westen glüht der Himmel rot.
Bestimmung Satz „Nach einem kurzen Regenschauer ziehen die dunklen Wolken ab, im Westen glüht der Himmel rot.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Nach einem kurzen Regenschauer ziehen die dunklen Wolken ab, NS.
Nebensatz NS: HS, im Westen glüht der Himmel rot.
Übersetzungen Satz „Nach einem kurzen Regenschauer ziehen die dunklen Wolken ab, im Westen glüht der Himmel rot.“
Nach einem kurzen Regenschauer ziehen die dunklen Wolken ab, im Westen glüht der Himmel rot.
Etter en kort regnskur trekker de mørke skyene bort, i vest gløder himmelen rød.
После короткого дождя темные облака уходят, на западе небо светится красным.
Lyhyen sadekuuro jälkeen tummat pilvet vetäytyvät, lännessä taivas hehkuu punaisena.
Пасля кароткага дажджу цёмныя воблакі сыходзяць, на захадзе неба свеціць чырвоным.
Após uma curta chuva, as nuvens escuras se afastam, no oeste o céu brilha em vermelho.
След кратък дъжд тъмните облаци се оттеглят, на запад небето свети в червено.
Nakon kratkog pljuska tamni oblaci se povlače, na zapadu nebo gori crveno.
Après une courte averse, les nuages sombres s'éloignent, à l'ouest le ciel brille en rouge.
Egy rövid eső után a sötét felhők eltűnnek, nyugaton a ég pirosan izzik.
Nakon kratkog pljuska, tamni oblaci se povlače, na zapadu nebo gori crveno.
Після короткого дощу темні хмари відходять, на заході небо світиться червоним.
Po krátkej prehánke sa tmavé oblaky odťahujú, na západe nebesá žiaria červenou.
Po kratkem dežju se temni oblaki umikajo, na zahodu nebo žari rdeče.
ایک مختصر بارش کے بعد، تاریک بادل چلے جاتے ہیں، مغرب میں آسمان سرخ چمکتا ہے۔
Després d'una curta xàfec, els núvols foscos es retiren, a l'oest el cel brilla de vermell.
По кратка дождлива бурја темните облаци се повлекуваат, на запад небото сјае црвено.
После kratke kiše, tamni oblaci se povlače, na zapadu nebo gori crveno.
Efter ett kort regnfall drar de mörka molnen bort, i väster glöder himlen röd.
Μετά από μια σύντομη βροχή, τα σκοτεινά σύννεφα απομακρύνονται, στα δυτικά ο ουρανός λάμπει κόκκινος.
After a short rain shower, the dark clouds move away, in the west the sky glows red.
Dopo un breve acquazzone, le nuvole scure si allontanano, a ovest il cielo brilla di rosso.
Después de una breve lluvia, las nubes oscuras se alejan, al oeste el cielo brilla en rojo.
Po krátkém dešti se tmavé mraky odtahují, na západě nebe září červeně.
Euri labur baten ondoren, laino ilunak alde batera joaten dira, mendebaldean zerua gorriz distiratzen du.
بعد هطول أمطار قصيرة، تبتعد الغيوم الداكنة، في الغرب يتلألأ السماء باللون الأحمر.
短い雨の後、暗い雲が去り、西の空が赤く輝いている。
پس از بارش باران کوتاه، ابرهای تیره کنار میروند، در غرب آسمان به رنگ قرمز میدرخشد.
Po krótkim deszczu ciemne chmury się oddalają, na zachodzie niebo świeci na czerwono.
După o scurtă ploaie, norii întunecați se îndepărtează, la vest cerul strălucește roșu.
Efter et kort regnvejr trækker de mørke skyer sig tilbage, mod vest gløder himlen rød.
לאחר גשם קצר, העננים האפלים מתרחקים, במערב השמיים זוהרים באדום.
Kısa bir yağmurdan sonra karanlık bulutlar çekilir, batıda gökyüzü kırmızı parlıyor.
Na een korte regenbui trekken de donkere wolken weg, in het westen gloeit de lucht rood.