Nach einem anstrengenden Tag dient Ablenkung der Erholung.

Bestimmung Satz „Nach einem anstrengenden Tag dient Ablenkung der Erholung.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Nach einem anstrengenden Tag dient Ablenkung der Erholung.

Deutsch  Nach einem anstrengenden Tag dient Ablenkung der Erholung.

Norwegisch  Etter en anstrengende dag tjener avledning til restitusjon.

Russisch  После напряженного дня отвлечение служит восстановлению.

Finnisch  Raskauden jälkeen häiriötekijät auttavat palautumisessa.

Belorussisch  Пасля напружанага дня адцягненне служыць аднаўленню.

Portugiesisch  Após um dia cansativo, a distração serve para a recuperação.

Bulgarisch  След един изтощителен ден, разсейването служи за възстановяване.

Kroatisch  Nakon napornog dana, ometanje služi za oporavak.

Französisch  Après une journée fatigante, la distraction sert à la récupération.

Ungarisch  Egy fárasztó nap után a figyelemelterelés a pihenést szolgálja.

Bosnisch  Nakon napornog dana, ometanje služi za oporavak.

Ukrainisch  Після виснажливого дня відволікання слугує відновленню.

Slowakisch  Po namáhavom dni slúži rozptýlenie na regeneráciu.

Slowenisch  Po napornem dnevu odvrnitev služi za okrevanje.

Urdu  ایک تھکا دینے والے دن کے بعد، توجہ ہٹانا آرام کے لیے ہے.

Katalanisch  Després d'un dia esgotador, la distracció serveix per a la recuperació.

Mazedonisch  По напорен ден, одвлекувањето служи за опоравување.

Serbisch  Nakon napornog dana, ometanje služi za oporavak.

Schwedisch  Efter en ansträngande dag tjänar distraktion till återhämtning.

Griechisch  Μετά από μια κουραστική μέρα, η απόσπαση προσοχής εξυπηρετεί την αποκατάσταση.

Englisch  After a tiring day, distraction serves for recovery.

Italienisch  Dopo una giornata faticosa, la distrazione serve al recupero.

Spanisch  Después de un día agotador, la distracción sirve para la recuperación.

Tschechisch  Po namáhavém dni slouží rozptýlení k odpočinku.

Baskisch  Egun nekagarri baten ondoren, distrakzioak berreskuratzeko balio du.

Arabisch  بعد يوم مرهق، فإن الانحراف يساعد على الاسترخاء.

Japanisch  疲れた一日の後、気を紛らわせることは回復に役立ちます。

Persisch  پس از یک روز خسته‌کننده، حواس‌پرتی به استراحت کمک می‌کند.

Polnisch  Po męczącym dniu rozproszenie służy do regeneracji.

Rumänisch  După o zi obositoare, distragerea ajută la recuperare.

Dänisch  Efter en anstrengende dag tjener afledning til restitution.

Hebräisch  לאחר יום מתיש, הסחת דעת מסייעת להחלמה.

Türkisch  Zorlu bir günün ardından dikkat dağıtma, dinlenmeye hizmet eder.

Niederländisch  Na een vermoeiende dag dient afleiding voor herstel.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 113293



Kommentare


Anmelden