Nach der Renovierung erstrahlte die Basilika in alter Pracht.

Bestimmung Satz „Nach der Renovierung erstrahlte die Basilika in alter Pracht.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Nach der Renovierung erstrahlte die Basilika in alter Pracht.

Deutsch  Nach der Renovierung erstrahlte die Basilika in alter Pracht.

Norwegisch  Etter renoveringen strålte basilikaen i sin gamle prakt.

Russisch  После ремонта базилика засияла в былом великолепии.

Finnisch  Remontin jälkeen basilika loisti vanhassa loistossaan.

Belorussisch  Пасля рамонту базіліка заззяла ў сваёй старой велічы.

Portugiesisch  Após a renovação, a basílica brilhou em sua antiga glória.

Bulgarisch  След ремонта базиликата заблестя в старата си слава.

Kroatisch  Nakon renovacije, bazilika je zasjala u svojoj staroj slavi.

Französisch  Après la rénovation, la basilique a brillé de son ancienne splendeur.

Ungarisch  A felújítás után a bazilika régi fényében ragyogott.

Bosnisch  Nakon renovacije, bazilika je zasjala u svojoj staroj slavi.

Ukrainisch  Після ремонту базиліка засяяла в своїй колишній славі.

Slowakisch  Po renovácii bazilika zažiarila v svojej starej sláve.

Slowenisch  Po obnovi je bazilika zasijala v svoji stari slavi.

Urdu  تجدید کے بعد، بازلیکا اپنی پرانی شان میں چمک اٹھی۔

Katalanisch  Després de la renovació, la basílica va brillar amb la seva antiga esplendor.

Mazedonisch  По реновирањето, базиликата заблеска во својата стара слава.

Serbisch  Након реновирања, базилика је заблистала у својој старој слави.

Schwedisch  Efter renoveringen strålade basilikan i sin gamla prakt.

Griechisch  Μετά την ανακαίνιση, η βασιλική ακτινοβόλησε με την παλιά της δόξα.

Englisch  After the renovation, the basilica shone in its old splendor.

Italienisch  Dopo il restauro, la basilica brillava nella sua antica gloria.

Spanisch  Después de la renovación, la basílica brilló en su antigua gloria.

Tschechisch  Po renovaci bazilika zazářila ve své staré slávě.

Baskisch  Birgaitzean, basilika zaharretako distira batean distiratu zuen.

Arabisch  بعد التجديد، تألقت البازيليكا في مجدها القديم.

Japanisch  改修後、バシリカは古い栄光を放っていました。

Persisch  پس از بازسازی، کلیسا در شکوه قدیمی خود درخشید.

Polnisch  Po remoncie bazylika zabłysła dawnym blaskiem.

Rumänisch  După renovare, basilica a strălucit în vechea sa splendoare.

Dänisch  Efter renoveringen strålede basilikaen i sin gamle pragt.

Hebräisch  לאחר השיפוץ, הבזיליקה זרחתה בזוהר הישן שלה.

Türkisch  Yenilemeden sonra bazilika eski ihtişamıyla parladı.

Niederländisch  Na de renovatie straalde de basiliek in zijn oude glorie.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 763261



Kommentare


Anmelden