Nach dem Schild beschleunigte der Fahrer das Fahrzeug.
Bestimmung Satz „Nach dem Schild beschleunigte der Fahrer das Fahrzeug.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Nach dem Schild beschleunigte der Fahrer das Fahrzeug.“
Nach dem Schild beschleunigte der Fahrer das Fahrzeug.
Después de pasar la señal, el conductor aceleró el vehículo.
Etter skiltet akselererte sjåføren kjøretøyet.
После знака водитель ускорил транспортное средство.
Kyltin jälkeen kuljettaja kiihdytti ajoneuvoa.
Пасля знака кіроўца паскорыў транспартны сродак.
Após a placa, o motorista acelerou o veículo.
След знака шофьорът ускори превозното средство.
Nakon znaka, vozač je ubrzao vozilo.
Après le panneau, le conducteur a accéléré le véhicule.
A tábla után a sofőr gyorsította a járművet.
Nakon znaka, vozač je ubrzao vozilo.
Після знака водій прискорив транспортний засіб.
Po značke vodič zrýchlil vozidlo.
Po znaku je voznik pospešil vozilo.
سائن کے بعد ڈرائیور نے گاڑی کی رفتار بڑھا دی۔
Després del senyal, el conductor va accelerar el vehicle.
По знакот, возачот го забрза возилото.
Nakon znaka, vozač je ubrzao vozilo.
Efter skylten accelererade föraren fordonet.
Μετά την πινακίδα, ο οδηγός επιτάχυνε το όχημα.
After the sign, the driver accelerated the vehicle.
Dopo il segnale, il conducente ha accelerato il veicolo.
Po značce řidič zrychlil vozidlo.
Seinaldian, gidariak ibilgailua azkartu zuen.
بعد العلامة، زاد السائق سرعة المركبة.
標識の後、運転手は車両の速度を上げました。
پس از علامت، راننده سرعت وسیله نقلیه را افزایش داد.
Po znaku kierowca przyspieszył pojazd.
După semn, șoferul a accelerat vehiculul.
Efter skiltet accelererede føreren køretøjet.
לאחר השלט, הנהג האיץ את הרכב.
Tabeladan sonra sürücü aracı hızlandırdı.
Na het bord versnelde de bestuurder het voertuig.