Nach dem Fall der Mauer ergoss sich eine große Menschenmenge in den Westen.

Bestimmung Satz „Nach dem Fall der Mauer ergoss sich eine große Menschenmenge in den Westen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Nach dem Fall der Mauer ergoss sich eine große Menschenmenge in den Westen.

Deutsch  Nach dem Fall der Mauer ergoss sich eine große Menschenmenge in den Westen.

Norwegisch  Etter murens fall strømmet en stor menneskemengde inn i vest.

Russisch  После падения стены в Запад устремилась большая толпа людей.

Finnisch  Muurin kaatumisen jälkeen suuri ihmisjoukko virtasi länteen.

Belorussisch  Пасля падзення сцяны вялікая колькасць людзей патокам накіравалася на захад.

Portugiesisch  Após a queda do muro, uma grande multidão se derramou para o oeste.

Bulgarisch  След падането на стената, голяма тълпа се изля на запад.

Kroatisch  Nakon pada zida, velika masa ljudi slila se na zapad.

Französisch  Après la chute du mur, une grande foule s'est déversée vers l'ouest.

Ungarisch  A fal leomlása után egy nagy tömeg áramlott a nyugatra.

Bosnisch  Nakon pada zida, velika masa ljudi se slila na zapad.

Ukrainisch  Після падіння стіни велика кількість людей потекла на захід.

Slowakisch  Po páde múru sa veľký dav ľudí vylial na západ.

Slowenisch  Po padcu zidu se je velika množica ljudi izlila na zahod.

Urdu  دیوار کے گرنے کے بعد ایک بڑی انسانی بھیڑ مغرب کی طرف بہہ گئی۔

Katalanisch  Després de la caiguda del mur, una gran multitud es va abocar cap a l'oest.

Mazedonisch  По падот на ѕидот, голема маса на луѓе се излеа на запад.

Serbisch  Nakon pada zida, velika masa ljudi se slila na zapad.

Schwedisch  Efter murens fall strömmade en stor folkmassa västerut.

Griechisch  Μετά την πτώση του τοίχου, ένα μεγάλο πλήθος ανθρώπων κατέκλυσε τη Δύση.

Englisch  After the fall of the wall, a large crowd poured into the West.

Italienisch  Dopo la caduta del muro, una grande folla si riversò verso ovest.

Spanisch  Después de la caída del muro, una gran multitud se derramó hacia el oeste.

Tschechisch  Po pádu zdi se do západu vylila velká masa lidí.

Baskisch  Hesiaren erorketaren ondoren, jende multzo handi bat mendebaldera irten zen.

Arabisch  بعد سقوط الجدار، تدفق حشد كبير إلى الغرب.

Japanisch  壁の崩壊後、大勢の人々が西へ流れ込んだ。

Persisch  پس از سقوط دیوار، جمعیت زیادی به سمت غرب سرازیر شد.

Polnisch  Po upadku muru wielki tłum wlał się na zachód.

Rumänisch  După căderea zidului, o mare mulțime s-a revărsat spre vest.

Dänisch  Efter murens fald strømmede en stor menneskemængde ind i vest.

Hebräisch  לאחר נפילת החומה, המון גדול זרם למערב.

Türkisch  Duvarın düşmesinin ardından büyük bir kalabalık batıya aktı.

Niederländisch  Na de val van de muur stroomde een grote menigte naar het westen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 38276



Kommentare


Anmelden