Mubarak ging mit Gewalt gegen die Menschen vor.
Bestimmung Satz „Mubarak ging mit Gewalt gegen die Menschen vor.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Mubarak
Übersetzungen Satz „Mubarak ging mit Gewalt gegen die Menschen vor.“
Mubarak ging mit Gewalt gegen die Menschen vor.
Mubarak je z nasiljem ukrepal proti ljudem.
מוברק פעל באלימות נגד האנשים.
Мубарак действал с насилие срещу хората.
Mubarak je primenio nasilje protiv ljudi.
Mubarak ha usato la violenza contro le persone.
Мубарак застосував насильство проти людей.
Mubarak gik med vold mod menneskene.
Мубарак ужываў гвалт супраць людзей.
Mubarak käytti väkivaltaa ihmisiä vastaan.
Mubarak actuó con violencia contra la gente.
Мубарак се обиде со насилство против луѓето.
Mubarak indarkeriaz jo zuen jendearen aurka.
Mubarak, insanlara karşı şiddet kullandı.
Mubarak je nasilno postupao protiv ljudi.
Mubarak a acționat cu violență împotriva oamenilor.
Mubarak je nasilno postupao protiv ljudi.
Mubarak gikk med vold mot folket.
Mubarak użył przemocy przeciwko ludziom.
Mubarak agiu com violência contra as pessoas.
Mubarak a agi avec violence contre les gens.
مبارك استخدم العنف ضد الناس.
Мубарак применял силу против людей.
مبارک نے لوگوں کے خلاف طاقت کا استعمال کیا۔
ムバラクは人々に対して暴力を振るった。
مبارک با خشونت علیه مردم عمل کرد.
Mubarak použil násilie proti ľuďom.
Mubarak used violence against the people.
Mubarak gick med våld mot folket.
Mubarak použil násilí proti lidem.
Ο Μουμπάρακ προχώρησε σε βία κατά των ανθρώπων.
Mubarak ging met geweld tegen de mensen voor.
Mubarak va actuar amb violència contra les persones.
Mubarak erőszakkal lépett fel az emberekkel szemben.