Moses ließ dieses Behältnis vor die Bundeslade stellen.

Bestimmung Satz „Moses ließ dieses Behältnis vor die Bundeslade stellen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Moses ließ dieses Behältnis vor die Bundeslade stellen.

Deutsch  Moses ließ dieses Behältnis vor die Bundeslade stellen.

Norwegisch  Moses satte denne beholder foran paktkisten.

Russisch  Моисей поставил этот контейнер перед ковчегом завета.

Finnisch  Mooses asetti tämän säiliön liitonarkun eteen.

Belorussisch  Моісей паставіў гэты кантэйнер перад скрыняй запавету.

Portugiesisch  Moisés colocou este recipiente diante da arca da aliança.

Bulgarisch  Моисей постави този контейнер пред ковчега на завета.

Kroatisch  Mojsije je stavio ovu posudu ispred kovčega saveza.

Französisch  Moïse a placé ce récipient devant l'arche de l'alliance.

Ungarisch  Mózes ezt az edényt a szövetség ládája elé állította.

Bosnisch  Mojsije je stavio ovu posudu ispred kovčega saveza.

Ukrainisch  Мойсей поставив цей контейнер перед ковчегом заповіту.

Slowakisch  Mojžiš postavil túto nádobu pred archu zmluvy.

Slowenisch  Mojzes je postavil to posodo pred zavezo.

Urdu  موسیٰ نے اس برتن کو عہد کے صندوق کے سامنے رکھا۔

Katalanisch  Moisès va col·locar aquest contenidor davant de l'arca de l'aliança.

Mazedonisch  Мојсеј го постави овој сад пред ковчегот на заветот.

Serbisch  Mojsije je postavio ovu posudu ispred kovčega zaveta.

Schwedisch  Moses ställde denna behållare framför förbundsarken.

Griechisch  Ο Μωυσής τοποθέτησε αυτό το δοχείο μπροστά από την κιβωτό της διαθήκης.

Englisch  Moses placed this container in front of the Ark of the Covenant.

Italienisch  Mosè ha messo questo contenitore davanti all'arca dell'alleanza.

Spanisch  Moisés colocó este recipiente frente al arca de la alianza.

Tschechisch  Mojžíš postavil tuto nádobu před archu smlouvy.

Baskisch  Moisesek ontzi hau itunaren arkuaren aurrean jarri zuen.

Arabisch  وضع موسى هذه الحاوية أمام تابوت العهد.

Japanisch  モーセはこの容器を契約の箱の前に置きました。

Persisch  موسی این ظرف را در مقابل تابوت عهد قرار داد.

Polnisch  Mojżesz postawił ten pojemnik przed Arką Przymierza.

Rumänisch  Moise a pus acest recipient în fața chivotului legământului.

Dänisch  Moses satte denne beholder foran pagten.

Hebräisch  משה הניח את המיכל הזה לפני ארון הברית.

Türkisch  Musa bu kabı Antlaşma Sandığı'nın önüne koydu.

Niederländisch  Mozes plaatste deze container voor de ark van het verbond.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 263825



Kommentare


Anmelden