Mit dieser Stellungnahme haben wir uns deutlich exponiert.
Bestimmung Satz „Mit dieser Stellungnahme haben wir uns deutlich exponiert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Mit dieser Stellungnahme haben wir uns deutlich exponiert.“
Mit dieser Stellungnahme haben wir uns deutlich exponiert.
Med denne uttalelsen har vi eksponert oss tydelig.
С этим заявлением мы явно себя выставили.
Tämän lausunnon myötä olemme selvästi altistuneet.
З гэтай заявай мы выразна сябе выставілі.
Com esta declaração, nos expomos claramente.
С това изявление ние ясно се изложихме.
Ovom izjavom smo se jasno izložili.
Avec cette déclaration, nous nous sommes clairement exposés.
Ezzel a nyilatkozattal világosan kitetettük magunkat.
Ovom izjavom smo se jasno izložili.
З цією заявою ми чітко себе виставили.
S týmto vyhlásením sme sa jasne vystavili.
S to izjavo smo se jasno izpostavili.
اس بیان کے ساتھ ہم نے واضح طور پر خود کو پیش کیا ہے۔
Amb aquesta declaració ens hem exposat clarament.
Со оваа изјава јасно се изложивме.
Ovom izjavom smo se jasno izložili.
Med detta uttalande har vi tydligt exponerat oss.
Με αυτή τη δήλωση έχουμε εκτεθεί σαφώς.
With this statement, we have clearly exposed ourselves.
Con questa dichiarazione ci siamo chiaramente esposti.
Con esta declaración, nos hemos expuesto claramente.
Tímto prohlášením jsme se jasně vystavili.
Adierazpen honekin argi eta garbi jarri gara.
من خلال هذا البيان، عرضنا أنفسنا بوضوح.
この声明により、私たちは明確に自分をさらけ出しました。
با این بیانیه، ما به وضوح خود را در معرض دید قرار دادهایم.
Dzięki temu oświadczeniu wyraźnie się wystawiliśmy.
Prin această declarație ne-am expus clar.
Med denne erklæring har vi tydeligt eksponeret os.
בהצהרה זו חשפנו את עצמנו בבירור.
Bu açıklama ile kendimizi açıkça sergiledik.
Met deze verklaring hebben we ons duidelijk blootgesteld.