Mir wird schon beim alleinigen Gedanken daran, Schnecken zu essen, schlecht.
Bestimmung Satz „Mir wird schon beim alleinigen Gedanken daran, Schnecken zu essen, schlecht.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NSHS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Mir wird schon beim alleinigen Gedanken daran, NS, schlecht.
Nebensatz NS: HS, Schnecken zu essenHS.
Übersetzungen Satz „Mir wird schon beim alleinigen Gedanken daran, Schnecken zu essen, schlecht.“
Mir wird schon beim alleinigen Gedanken daran, Schnecken zu essen, schlecht.
The very thought of eating snails makes me feel sick.
Jeg blir allerede dårlig ved tanken på å spise snegler.
Мне уже становится плохо при одной мысли о том, чтобы есть улиток.
Jo pelkästään ajatus etanoiden syömisestä saa minut voimaan pahoin.
Мяне ўжо бярэ млоснасць ад адной думкі пра тое, каб есці слізнякоў.
Só de pensar em comer caracóis, já me sinto mal.
Самата мисъл за ядене на охлюви ми причинява лошо.
Već mi je loše pri samoj pomisli na jedenje puževa.
Rien qu'à l'idée de manger des escargots, j'ai déjà des nausées.
Már a gondolattól is, hogy csigát egyek, rosszul vagyok.
Već mi je loše pri samoj pomisli na jedenje puževa.
Мені вже погано від однієї думки про те, щоб їсти равликів.
Už pri samotnej myšlienke na jedenie slimákov mi je zle.
Že ob sami misli na jedo polže mi je slabo.
صرف یہ سوچ کر کہ میں گھونسلے کھا رہا ہوں، مجھے برا لگتا ہے.
Només de pensar a menjar cargols, ja em sento malament.
Веќе ми е лошо само од помислата на јадење на полжави.
Već mi je loše pri samoj pomisli na jedenje puževa.
Bara tanken på att äta sniglar gör mig illamående.
Μόνο στην ιδέα να φάω σαλιγκάρια, νιώθω άσχημα.
Solo al pensiero di mangiare lumache, mi sento male.
Solo con pensar en comer caracoles, me siento mal.
Už při samotné myšlence na jídlo šneků mi je špatně.
Bakar escargotak jatean pentsatzean, gaizki sentitzen naiz.
مجرد التفكير في أكل الحلزونات يجعلني أشعر بالسوء.
カタツムリを食べることを考えるだけで気分が悪くなります。
فقط با فکر کردن به خوردن حلزونها، حالم بد میشود.
Już sama myśl o jedzeniu ślimaków sprawia, że czuję się źle.
Doar gândul de a mânca melci mă face să mă simt rău.
Bare ved tanken om at spise snegle, får jeg det dårligt.
רק מהמחשבה על לאכול חלזונות, אני מרגיש רע.
Sadece salyangoz yemeyi düşünmek bile beni kötü hissettiriyor.
Alleen al bij de gedachte aan het eten van slakken, word ik misselijk.