Mir blieb nichts anderes übrig, als ihn hinauszuwerfen.

Bestimmung Satz „Mir blieb nichts anderes übrig, als ihn hinauszuwerfen.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Mir blieb nichts anderes übrig, NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS, als ihn hinauszuwerfen.

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Mir blieb nichts anderes übrig, als ihn hinauszuwerfen.

Deutsch  Mir blieb nichts anderes übrig, als ihn hinauszuwerfen.

Englisch  I had no choice but to throw him out.

Niederländisch  Ik had geen andere keuze dan hem eruit te gooien.

Norwegisch  Jeg hadde ikke noe annet valg enn å kaste ham ut.

Russisch  Мне не оставалось ничего другого, кроме как выбросить его.

Finnisch  Minulle ei jäänyt muuta vaihtoehtoa kuin heittää hänet ulos.

Belorussisch  Мне нічога не заставалася, акрамя як яго выкінуць.

Portugiesisch  Não me restou nada além de expulsá-lo.

Bulgarisch  Не ми остана нищо друго, освен да го изхвърля.

Kroatisch  Nisam imao drugog izbora nego ga izbaciti.

Französisch  Il ne me restait rien d'autre à faire que de le mettre dehors.

Ungarisch  Nem maradt más választásom, mint hogy kidobjam őt.

Bosnisch  Nisam imao izbora nego da ga izbacim.

Ukrainisch  Мені не залишалося нічого іншого, як викинути його.

Slowakisch  Neostávalo mi nič iné, len ho vyhodiť.

Slowenisch  Nič drugega mi ni preostalo, kot da sem ga vrgel ven.

Urdu  میرے پاس اسے باہر پھینکنے کے سوا کوئی اور راستہ نہیں تھا۔

Katalanisch  No em va quedar altra opció que fer-lo fora.

Mazedonisch  Не ми остана ништо друго, освен да го избркам.

Serbisch  Nisam imao drugog izbora nego da ga izbacim.

Schwedisch  Jag hade inget annat val än att kasta ut honom.

Griechisch  Δεν μου έμεινε τίποτα άλλο παρά να τον πετάξω έξω.

Italienisch  Non mi rimase altro da fare che buttarlo fuori.

Spanisch  No me quedó otra opción que echarlo fuera.

Hebräisch  לא נותר לי דבר אחר אלא לזרוק אותו החוצה.

Tschechisch  Nebylo mi nic jiného, než ho vyhodit.

Baskisch  Ez nuen beste aukerarik izan, beraz kanpora bota behar izan nuen.

Arabisch  لم يكن أمامي خيار آخر سوى طرده.

Japanisch  彼を追い出す以外に私には何も残っていなかった。

Persisch  من چاره‌ای جز این نداشتم که او را بیرون بیندازم.

Polnisch  Nie miałem innego wyjścia, jak tylko go wyrzucić.

Rumänisch  Nu mi-a rămas altceva de făcut decât să-l dau afară.

Dänisch  Jeg havde ikke andet valg end at smide ham ud.

Türkisch  Onu dışarı atmak dışında başka çarem kalmadı.

Niederländisch  Ik had geen andere keuze dan hem eruit te zetten.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2365547



Kommentare


Anmelden