Menschliche Beziehungen sind kompliziert.
Bestimmung Satz „Menschliche Beziehungen sind kompliziert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Menschliche Beziehungen sind kompliziert.“
Menschliche Beziehungen sind kompliziert.
Človeški odnosi so zapleteni.
מערכות יחסים אנושיות הן מסובכות.
Човешките отношения са сложни.
Ljudski odnosi su komplikovani.
Le relazioni umane sono complicate.
Людські стосунки складні.
Menneskelige relationer er komplicerede.
Чалавечыя адносіны складаныя.
Ihmisten väliset suhteet ovat monimutkaisia.
Las relaciones humanas son complicadas.
Човечките односи се комплицирани.
Harreman humanak konplexuak dira.
İnsan ilişkileri karmaşıktır.
Ljudski odnosi su komplikovani.
Ljudski odnosi su komplicirani.
Relațiile umane sunt complicate.
Menneskelige relasjoner er kompliserte.
Relacje międzyludzkie są skomplikowane.
Relações humanas são complicadas.
العلاقات البشرية معقدة.
Les relations humaines sont compliquées.
Человеческие отношения сложны.
انسانی تعلقات پیچیدہ ہیں۔
人間関係は複雑です。
روابط انسانی پیچیده هستند.
Ľudské vzťahy sú komplikované.
Human relationships are complex.
Human relationships are complicated.
Mänskliga relationer är komplicerade.
Lidské vztahy jsou komplikované.
Lidské vztahy jsou složité.
Οι ανθρώπινες σχέσεις είναι περίπλοκες.
Les relacions humanes són complicades.
Menselijke relaties zijn ingewikkeld.
Az emberi kapcsolatok bonyolultak.