Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn ich den Unterricht schwänze.

Bestimmung Satz „Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn ich den Unterricht schwänze.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?

HS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Nebensatz NS: HS, wenn ich den Unterricht schwänze.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn ich den Unterricht schwänze.

Deutsch  Meinem Physiklehrer ist es egal, wenn ich den Unterricht schwänze.

Englisch  My physics teacher doesn't care if I skip classes.

Russisch  Моему учителю физики все равно, пропущу ли я занятия.

Spanisch  A mi profesor de física no le importa si me salto las clases.

Tschechisch  Mému učiteli fyziky je jedno, že chodím za školu.

Französisch  Mon prof de physique s'en fiche si je sèche les cours.

Ungarisch  A fizikatanáromnak mindegy, hogy járok-e az órákra.

Niederländisch  Het maakt mijn natuurkundeleraar niet uit als ik de lessen verzuim.

Japanisch  私の物理の先生は授業をサボっても気にしない。

Norwegisch  Min fysikklærer bryr seg ikke om jeg skulker timen.

Russisch  Моему учителю физики все равно, если я прогуливаю занятия.

Finnisch  Fysiikanopettajalleni on samantekevää, jos minä lintsaan tunnilta.

Belorussisch  Мой настаўнік фізікі не клапоціцца, калі я прапускаю ўрок.

Portugiesisch  Meu professor de física não se importa se eu faltar às aulas.

Bulgarisch  На моя учител по физика не му пука, ако пропускам часа.

Kroatisch  Mojem učitelju fizike nije važno ako izostajem s nastave.

Französisch  Mon professeur de physique s'en fiche si je fais l'école buissonnière.

Ungarisch  A fizikatanáromnak mindegy, ha kihagyom az órát.

Bosnisch  Mome profesoru fizike nije važno ako izostajem s nastave.

Ukrainisch  Моєму вчителю фізики все одно, якщо я пропускаю уроки.

Slowakisch  Mojmu učiteľovi fyziky je to jedno, keď zameškám vyučovanie.

Slowenisch  Mojemu učitelju fizike je vseeno, če izpuščam pouk.

Urdu  میرے طبیعیات کے استاد کو پرواہ نہیں ہے اگر میں کلاس چھوڑ دوں۔

Katalanisch  Al meu professor de física li és igual si falto a classe.

Mazedonisch  Моему професору по физика му е сеедно ако ја пропуштам наставата.

Serbisch  Mojem nastavniku fizike je svejedno ako izostajem sa časa.

Schwedisch  Min fysiklärare bryr sig inte om jag skolkade från lektionen.

Griechisch  Στον καθηγητή φυσικής μου δεν τον νοιάζει αν λείπω από το μάθημα.

Englisch  My physics teacher doesn't care if I skip class.

Italienisch  Al mio insegnante di fisica non importa se salto le lezioni.

Spanisch  A mi profesor de física no le importa si falto a clase.

Hebräisch  המורה לפיזיקה שלי לא אכפת לו אם אני מחמיץ את השיעור.

Tschechisch  Mému učiteli fyziky je jedno, když zameškám vyučování.

Baskisch  Nire fisika irakasleari axola zaio, klasea utzi badut.

Arabisch  معلم الفيزياء لدي لا يهتم إذا تخلفت عن الدروس.

Japanisch  私の物理の先生は、私が授業をサボっても気にしません。

Persisch  معلم فیزیک من اهمیتی نمی‌دهد اگر من کلاس را ترک کنم.

Polnisch  Mojemu nauczycielowi fizyki jest wszystko jedno, gdy opuszczam lekcje.

Rumänisch  Profesorului meu de fizică nu-i pasă dacă chiulesc de la ore.

Dänisch  Min fysiklærer er ligeglad, hvis jeg skipper undervisningen.

Türkisch  Fizik öğretmenim, derse girmediğimde umursamıyor.

Niederländisch  Mijn natuurkundeleraar maakt het niet uit als ik de les spijbel.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 194



Kommentare


Anmelden