Meine Schwester heiratete ihn trotz unserer Bedenken.

Bestimmung Satz „Meine Schwester heiratete ihn trotz unserer Bedenken.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Meine Schwester heiratete ihn trotz unserer Bedenken.

Deutsch  Meine Schwester heiratete ihn trotz unserer Bedenken.

Englisch  My sister married him in spite of our objections.

Niederländisch  Mijn zus trouwde hem ondanks onze bezwaren.

Norwegisch  Min søster giftet seg med ham til tross for våre bekymringer.

Russisch  Моя сестра вышла за него замуж, несмотря на наши опасения.

Finnisch  Sisareni meni naimisiin hänen kanssaan huolimatta huolistamme.

Belorussisch  Мая сястра выйшла за яго замуж, нягледзячы на нашы сумневы.

Portugiesisch  Minha irmã casou-se com ele apesar de nossas preocupações.

Bulgarisch  Сестра ми се омъжи за него, въпреки нашите притеснения.

Kroatisch  Moja sestra se udala za njega unatoč našim zabrinutostima.

Französisch  Ma sœur l'a ép épousé malgré nos inquiétudes.

Ungarisch  A nővérem feleségül vette őt a mi aggályaink ellenére.

Bosnisch  Moja sestra se udala za njega uprkos našim brigama.

Ukrainisch  Моя сестра вийшла за нього заміж, незважаючи на наші побоювання.

Slowakisch  Moja sestra sa za neho vydala napriek našim obavám.

Slowenisch  Moja sestra se je poročila z njim kljub našim pomislekom.

Urdu  میری بہن نے ہماری تشویشات کے باوجود اس سے شادی کی۔

Katalanisch  La meva germana es va casar amb ell malgrat les nostres preocupacions.

Mazedonisch  Моја сестра се омажи за него и покрај нашите загрижености.

Serbisch  Moja sestra se udala za njega uprkos našim brigama.

Schwedisch  Min syster gifte sig med honom trots våra bekymmer.

Griechisch  Η αδελφή μου παντρεύτηκε αυτόν παρά τις ανησυχίες μας.

Italienisch  Mia sorella si è sposata con lui nonostante le nostre preoccupazioni.

Spanisch  Mi hermana se casó con él a pesar de nuestras preocupaciones.

Tschechisch  Moje sestra si vzala za něj navzdory našim obavám.

Baskisch  Nire ahizpa berarekin ezkondu zen gure kezka guztien arren.

Arabisch  تزوجت أختي منه على الرغم من مخاوفنا.

Japanisch  私の妹は私たちの懸念にもかかわらず、彼と結婚しました。

Persisch  خواهرم با وجود نگرانی‌های ما با او ازدواج کرد.

Polnisch  Moja siostra wyszła za niego, mimo naszych obaw.

Rumänisch  Sora mea s-a căsătorit cu el, în ciuda îngrijorărilor noastre.

Dänisch  Min søster giftede sig med ham på trods af vores bekymringer.

Hebräisch  אחותי התחתנה איתו למרות החששות שלנו.

Türkisch  Kız kardeşim, endişelerimize rağmen onunla evlendi.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1186006



Kommentare


Anmelden