Mein Onkel trank weiter Alkohol, trotz des Ratschlags seines Arztes.
Bestimmung Satz „Mein Onkel trank weiter Alkohol, trotz des Ratschlags seines Arztes.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
weiter
Übersetzungen Satz „Mein Onkel trank weiter Alkohol, trotz des Ratschlags seines Arztes.“
Mein Onkel trank weiter Alkohol, trotz des Ratschlags seines Arztes.
Mijn oom bleef alcohol drinken, ondanks het advies van zijn arts.
میرے چچا نے اپنے ڈاکٹر کی نصیحت کے باوجود شراب پینا جاری رکھا۔
Ο θείος μου συνέχισε να πίνει αλκοόλ, παρά την συμβουλή του γιατρού του.
El meu oncle va continuar bevent alcohol, malgrat el consell del seu metge.
Můj strýc dál pil alkohol, navzdory radě svého lékaře.
Мой дядя продолжал пить алкоголь, несмотря на совет своего врача.
Unchiul meu a continuat să bea alcool, în ciuda sfatului medicului său.
Onkelen min fortsatte å drikke alkohol, til tross for rådet fra legen sin.
Min onkel fortsatte med at drikke alkohol, på trods af sin læges råd.
Мой дядя продолжал распивать спиртные напитки несмотря на советы врача.
Мой дзядзька працягваў піць алкаголь, нягледзячы на параду свайго ўрача.
Nagybátyám az orvos tanácsa ellenére továbbra is fogyasztott alkoholt.
Môj strýko pil ďalej alkohol, napriek rade svojho lekára.
Mi tío siguió bebiendo a pesar de los consejos de su médico.
Min farbror fortsatte att dricka alkohol, trots sin läkares råd.
دایی من به نوشیدن الکل ادامه داد، با وجود توصیه پزشکش.
My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
Mi tío siguió bebiendo alcohol, a pesar del consejo de su médico.
Moj ujak je nastavio piti alkohol, uprkos savjetu svog ljekara.
Моят чичо продължи да пие алкохол, въпреки съвета на лекаря си.
A nagybátyám tovább ivott alkoholt, a doktora tanácsa ellenére.
Meu tio continuou a beber álcool, apesar do conselho de seu médico.
Nire osaba alkohola edaten jarraitu zuen, bere medikuaren aholkuari aurre egin arren.
Мій дядько продовжував пити алкоголь, незважаючи на пораду свого лікаря.
Mój wujek dalej pił alkohol, mimo rady swojego lekarza.
Moj ujak je nastavio da pije alkohol, uprkos savetima svog lekara.
Moj stric je nadaljeval z uživanjem alkohola, kljub nasvetu svojega zdravnika.
Setäni joi edelleen alkoholia, huolimatta lääkärinsä neuvosta.
Moj ujak je nastavio piti alkohol, unatoč savjetu svog liječnika.
私の叔父は医者の助言にもかかわらず、アルコールを飲み続けました。
استمر عمي في شرب الكحول، على الرغم من نصيحة طبيبه.
Мојот чичко продолжи да пие алкохол, и покрај советот на неговиот лекар.
Amcam, doktorunun tavsiyesine rağmen alkol içmeye devam etti.
דודי המשיך לשתות אלכוהול, למרות העצה של הרופא שלו.
Mio zio continuava a bere alcol, nonostante il consiglio del suo medico.
My uncle continued to drink alcohol, despite the advice of his doctor.
Mon oncle a continué à boire de l'alcool, malgré les conseils de son médecin.